< Salmenes 35 >

1 Av David. Trett, Herre, med dem som tretter med mig! Strid mot dem som strider mot mig!
Gospode! budi suparnik suparnicima mojim; udri one koji udaraju na me.
2 Grip skjold og verge og reis dig til hjelp for mig!
Uzmi oružje i štit, i digni se meni u pomoæ.
3 Dra spydet frem og steng veien for mine forfølgere! Si til min sjel: Jeg er din frelse!
Potegni koplje, i presijeci put onima koji me gone, reci duši mojoj: ja sam spasenje tvoje.
4 La dem blues og bli til skamme som står mig efter livet! La dem vike tilbake med skam som tenker ondt imot mig!
Neka se postide i posrame koji traže dušu moju; neka se odbiju natrag i postide koji mi zlo hoæe.
5 La dem bli som agner for vinden, og Herrens engel støte dem bort!
Neka budu kao prah pred vjetrom, i anðeo Gospodnji neka ih progoni.
6 La deres vei bli mørk og glatt, og Herrens engel forfølge dem!
Neka bude put njihov taman i klizav, i anðeo Gospodnji neka ih tjera.
7 For uten årsak har de lønnlig gjort i stand sin garngrav for mig, uten årsak har de gravd en grav for mitt liv.
Jer ni za što zastriješe mrežom jamu za mene, ni za što iskopaše jamu duši mojoj.
8 La ødeleggelse komme over ham, uten at han merker det, og la hans garn som han lønnlig har utlagt, fange ham, la ham falle i det til sin ødeleggelse!
Neka doðe na njega pogibao nenadna, i mreža koju je namjestio neka ulovi njega, neka on u nju padne na pogibao.
9 Da skal min sjel glede sig i Herren, fryde sig i hans frelse;
A duša æe se moja radovati o Gospodu, i veseliæe se za pomoæ njegovu.
10 alle mine ben skal si: Herre, hvem er som du, du som frir den elendige fra den som er ham for sterk, og den elendige og fattige fra den som plyndrer ham?
Sve æe kosti moje reæi: Gospode! ko je kao ti, koji izbavljaš stradalca od onoga koji mu dosaðuje, i ništega i ubogoga od onoga koji ga upropašæuje?
11 Der opstår urettferdige vidner, de spør mig om det jeg ikke vet.
Ustaše na me lažni svjedoci; što ne znam, za ono me pitaju.
12 De gjengjelder mig godt med ondt; min sjel er forlatt.
Plaæaju mi zlo za dobro, i sirotovanje duši mojoj.
13 Og jeg, jeg klædde mig i sørgeklær, da de var syke; jeg plaget min sjel med faste, og min bønn vendte tilbake til min barm.
Ja se u bolesti njihovoj oblaèih u vreæu, muèih postom dušu svoju, i molitva se moja vraæaše u prsima mojima.
14 Jeg gikk omkring, som om det var min venn, min bror; jeg gikk nedbøiet i sørgeklær som en som sørger over sin mor.
Kao prijatelj, kao brat postupah; bijah sjetan i s oborenom glavom kao onaj koji za materom žali.
15 Men nu da jeg vakler, gleder de sig og flokker sig sammen; skarns-folk flokker sig om mig uten at jeg visste det; de sønderriver og hviler ikke.
A oni se raduju kad se ja spotaknem, i kupe se, kupe se na me, zadaju rane, ne znam zašto, èupaju i ne prestaju.
16 Som skamløse som spotter for et stykke brød, skjærer de tenner imot mig.
S nevaljalijem i podrugljivijem besposlièarima škrguæu na me zubima svojima.
17 Herre, hvor lenge vil du se til? Fri min sjel ut fra deres ødeleggelser, mitt eneste fra de unge løver.
Gospode! hoæeš li dugo gledati? Otmi dušu moju od napadanja njihova, od ovijeh lavova jedinicu moju.
18 Jeg vil prise dig i en stor forsamling, love dig blandt meget folk.
Priznavaæu te u saboru velikom, usred mnogoga naroda hvaliæu te:
19 La ikke dem glede sig over mig, som uten grunn er mine fiender! La ikke dem som hater mig uten årsak, blinke med øiet!
Da mi se ne bi svetili koji mi zlobe nepravedno, i namigivali oèima koji mrze na me ni za što.
20 For de taler ikke fred, men optenker svik mot de stille i landet.
Jer oni ne govore o miru, nego na mirne na zemlji izmišljaju lažne stvari.
21 Og de lukker sin munn vidt op imot mig, de sier: Ha, ha! Der ser vårt øie!
Razvaljuju na me usta svoja, i govore: dobro! dobro! vidi oko naše.
22 Du ser det, Herre, ti ikke! Herre, vær ikke langt borte fra mig!
Vidiš, Gospode! nemoj muèati; Gospode! nemoj otstupiti od mene.
23 Våkn op og bli våken for å gi mig rett, min Gud og Herre, for å føre min sak!
Probudi se, ustani na sud moj, Bože moj i Gospode, i na parnicu moju.
24 Døm mig efter din rettferdighet, Herre min Gud, og la dem ikke glede sig over mig!
Sudi mi po pravdi svojoj, Gospode, Bože moj, da mi se ne svete.
25 La dem ikke si i sitt hjerte: Ha! Efter ønske! La dem ikke si: Vi har opslukt ham!
Ne daj da govore u srcu svojem: dobro! to smo htjeli! Ne daj da govore: proždrijesmo ga.
26 La alle dem få skam og bli til skamme som gleder sig ved min ulykke! La dem som ophøier sig over mig, klæs i skam og skjensel!
Nek se postide i posrame svi koji se raduju zlu mojemu, nek se obuku u stid i u sram koji se razmeæu nada mnom.
27 La dem juble og glede sig som unner mig min rett, og la dem alltid si: Høilovet være Herren, som unner sin tjener at det går ham vel!
Neka se raduju i vesele koji mi žele pravdu, i govore jednako: velik Gospod, koji želi mira sluzi svojemu!
28 Da skal min tunge synge om din rettferdighet, hele dagen om din pris.
I moj æe jezik kazivati pravdu tvoju, i hvalu tebi svaki dan.

< Salmenes 35 >