< Salmenes 33 >
1 Juble, I rettferdige, i Herren! For de opriktige sømmer sig lovsang.
Sing, ye righteous, in Jehovah, For upright ones praise [is] comely.
2 Pris Herren med citar, lovsyng ham til tistrenget harpe!
Give ye thanks to Jehovah with a harp, With psaltery of ten strings sing praise to Him,
3 Syng en ny sang for ham, spill liflig med frydesang!
Sing ye to Him a new song, Play skilfully with shouting.
4 For Herrens ord er sant, og all hans gjerning er trofast.
For upright [is] the word of Jehovah, And all His work [is] in faithfulness.
5 Han elsker rettferdighet og rett; jorden er full av Herrens miskunnhet.
Loving righteousness and judgment, Of the kindness of Jehovah is the earth full.
6 Himlene er skapt ved Herrens ord, og all deres hær ved hans munns ånde.
By the word of Jehovah The heavens have been made, And by the breath of His mouth all their host.
7 Han samler havets vann som en dynge, han legger de dype vann i forrådshus.
Gathering as a heap the waters of the sea, Putting in treasuries the depths.
8 All jorden frykte for Herren, for ham beve alle de som bor på jorderike!
Afraid of Jehovah are all the earth, Of Him are all the inhabitants of the world afraid.
9 For han talte, og det skjedde; han bød, og det stod der.
For He hath said, and it is, He hath commanded, and it standeth.
10 Herren omstøter hedningenes råd, han gjør folkenes tanker til intet.
Jehovah made void the counsel of nations, He disallowed the thoughts of the peoples.
11 Herrens råd står fast evindelig, hans hjertes tanker fra slekt til slekt.
The counsel of Jehovah to the age standeth, The thoughts of His heart to all generations.
12 Salig er det folk hvis Gud Herren er, det folk han har utvalgt til sin arv.
O the happiness of the nation whose God [is] Jehovah, Of the people He did choose, For an inheritance to Him.
13 Fra himmelen skuer Herren ned han ser alle menneskenes barn.
From the heavens hath Jehovah looked, He hath seen all the sons of men.
14 Fra det sted hvor han bor, ser han ned til alle dem som bor på jorden,
From the fixed place of His dwelling, He looked unto all inhabitants of the earth;
15 han som har skapt deres hjerter alle sammen, han som gir akt på alle deres gjerninger.
Who is forming their hearts together, Who is attending unto all their works.
16 En konge frelses ikke ved sin store makt, en helt reddes ikke ved sin store kraft.
The king is not saved by the multitude of a force. A mighty man is not delivered, By abundance of power.
17 Hesten er ikke å stole på til frelse, og med sin store styrke redder den ikke.
A false thing [is] the horse for safety, And by the abundance of his strength He doth not deliver.
18 Se, Herrens øie ser til dem som frykter ham, som bier på hans miskunnhet,
Lo, the eye of Jehovah [is] to those fearing Him, To those waiting for His kindness,
19 for å utfri deres sjel fra døden og holde dem i live i hungersnød.
To deliver from death their soul, And to keep them alive in famine.
20 Vår sjel bier på Herren; han er vår hjelp og vårt skjold.
Our soul hath waited for Jehovah, Our help and our shield [is] He,
21 For i ham fryder vårt hjerte sig, fordi vi setter vår lit til hans hellige navn.
For in Him doth our heart rejoice, For in His holy name we have trusted.
22 Din miskunnhet, Herre, være over oss, således som vi håper på dig!
Let Thy kindness, O Jehovah, be upon us, As we have waited for Thee!