< Salmenes 33 >

1 Juble, I rettferdige, i Herren! For de opriktige sømmer sig lovsang.
Rejoice in Yahweh, you righteous; praise is appropriate for the upright.
2 Pris Herren med citar, lovsyng ham til tistrenget harpe!
Give thanks to Yahweh with the harp; sing praises to him with the harp of ten strings.
3 Syng en ny sang for ham, spill liflig med frydesang!
Sing to him a new song; play skillfully and sing with joy.
4 For Herrens ord er sant, og all hans gjerning er trofast.
For Yahweh's word is upright, and everything he does is fair.
5 Han elsker rettferdighet og rett; jorden er full av Herrens miskunnhet.
He loves righteousness and justice. The earth is full of Yahweh's covenant faithfulness.
6 Himlene er skapt ved Herrens ord, og all deres hær ved hans munns ånde.
By the word of Yahweh the heavens were made, and all the stars were made by the breath of his mouth.
7 Han samler havets vann som en dynge, han legger de dype vann i forrådshus.
He gathers the waters of the sea together like a heap; he puts the oceans in storehouses.
8 All jorden frykte for Herren, for ham beve alle de som bor på jorderike!
Let the whole earth fear Yahweh; let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
9 For han talte, og det skjedde; han bød, og det stod der.
For he spoke, and it was done; he commanded, and it stood in place.
10 Herren omstøter hedningenes råd, han gjør folkenes tanker til intet.
Yahweh frustrates the alliances of nations; he overrules the plans of the peoples.
11 Herrens råd står fast evindelig, hans hjertes tanker fra slekt til slekt.
The plans of Yahweh stand forever, the plans of his heart for all generations.
12 Salig er det folk hvis Gud Herren er, det folk han har utvalgt til sin arv.
Blessed is the nation whose God is Yahweh, the people whom he has chosen as his own inheritance.
13 Fra himmelen skuer Herren ned han ser alle menneskenes barn.
Yahweh looks from heaven; he sees all the people.
14 Fra det sted hvor han bor, ser han ned til alle dem som bor på jorden,
From the place where he lives, he looks down on all who live on the earth.
15 han som har skapt deres hjerter alle sammen, han som gir akt på alle deres gjerninger.
He who shapes the hearts of them all observes all their deeds.
16 En konge frelses ikke ved sin store makt, en helt reddes ikke ved sin store kraft.
No king is saved by a vast army; a warrior is not saved by his great strength.
17 Hesten er ikke å stole på til frelse, og med sin store styrke redder den ikke.
A horse is a false hope for victory; in spite of his great strength, he cannot rescue.
18 Se, Herrens øie ser til dem som frykter ham, som bier på hans miskunnhet,
See, Yahweh's eye is on those who fear him, on those who hope in his covenant faithfulness
19 for å utfri deres sjel fra døden og holde dem i live i hungersnød.
to deliver their lives from death and to keep them alive in times of famine.
20 Vår sjel bier på Herren; han er vår hjelp og vårt skjold.
We wait for Yahweh; he is our help and our shield.
21 For i ham fryder vårt hjerte sig, fordi vi setter vår lit til hans hellige navn.
Our hearts rejoice in him, for we trust in his holy name.
22 Din miskunnhet, Herre, være over oss, således som vi håper på dig!
Let your covenant faithfulness, Yahweh, be with us as we put our hope in you.

< Salmenes 33 >