< Salmenes 33 >
1 Juble, I rettferdige, i Herren! For de opriktige sømmer sig lovsang.
Be glad in the Lord, O doers of righteousness; for praise is beautiful for the upright.
2 Pris Herren med citar, lovsyng ham til tistrenget harpe!
Give praise to the Lord on the corded instrument; make melody to him with instruments of music.
3 Syng en ny sang for ham, spill liflig med frydesang!
Make a new song to him; playing expertly with a loud noise.
4 For Herrens ord er sant, og all hans gjerning er trofast.
For the word of the Lord is upright, and all his works are certain.
5 Han elsker rettferdighet og rett; jorden er full av Herrens miskunnhet.
His delight is in righteousness and wisdom; the earth is full of the mercy of the Lord.
6 Himlene er skapt ved Herrens ord, og all deres hær ved hans munns ånde.
By the word of the Lord were the heavens made; and all the army of heaven by the breath of his mouth.
7 Han samler havets vann som en dynge, han legger de dype vann i forrådshus.
He makes the waters of the sea come together in a mass; he keeps the deep seas in store-houses.
8 All jorden frykte for Herren, for ham beve alle de som bor på jorderike!
Let the earth be full of the fear of the Lord; let all the people of the world be in holy fear of him.
9 For han talte, og det skjedde; han bød, og det stod der.
For he gave the word, and it was done; by his order it was fixed for ever.
10 Herren omstøter hedningenes råd, han gjør folkenes tanker til intet.
The Lord undoes the designs of the nations; he makes the thoughts of the peoples without effect.
11 Herrens råd står fast evindelig, hans hjertes tanker fra slekt til slekt.
The Lord's purpose is eternal, the designs of his heart go on through all the generations of man.
12 Salig er det folk hvis Gud Herren er, det folk han har utvalgt til sin arv.
Happy is the nation whose God is the Lord; and the people whom he has taken for his heritage.
13 Fra himmelen skuer Herren ned han ser alle menneskenes barn.
The Lord is looking down from heaven; he sees all the sons of men;
14 Fra det sted hvor han bor, ser han ned til alle dem som bor på jorden,
From his house he keeps watch on all who are living on the earth;
15 han som har skapt deres hjerter alle sammen, han som gir akt på alle deres gjerninger.
He makes all their hearts; their works are clear to him.
16 En konge frelses ikke ved sin store makt, en helt reddes ikke ved sin store kraft.
A king's salvation is not in the power of his army; a strong man does not get free by his great strength.
17 Hesten er ikke å stole på til frelse, og med sin store styrke redder den ikke.
A horse is a false hope; his great power will not make any man free from danger.
18 Se, Herrens øie ser til dem som frykter ham, som bier på hans miskunnhet,
See, the eye of the Lord is on those in whose hearts is the fear of him, on those whose hope is in his mercy;
19 for å utfri deres sjel fra døden og holde dem i live i hungersnød.
To keep their souls from death; and to keep them living in time of need.
20 Vår sjel bier på Herren; han er vår hjelp og vårt skjold.
Our souls are waiting for the Lord; he is our help and our salvation.
21 For i ham fryder vårt hjerte sig, fordi vi setter vår lit til hans hellige navn.
For in him our hearts have joy; in his holy name is our hope.
22 Din miskunnhet, Herre, være over oss, således som vi håper på dig!
Let your mercy be on us, O Lord, as we are waiting for you.