< Salmenes 32 >
1 Av David; en læresalme. Salig er den hvis overtredelse er forlatt, hvis synd er skjult.
Feliz es aquel que tiene perdón por su maldad, y cuyo pecado está cubierto.
2 Salig er det menneske som Herren ikke tilregner misgjerning, og i hvis ånd det ikke er svik.
Feliz es el hombre en quien el Señor no ve el mal, y en cuyo espíritu no hay engaño.
3 Da jeg tidde, blev mine ben borttæret, idet jeg stønnet hele dagen.
Cuando mantuve mi boca cerrada, mis huesos se decayeron, debido a mi llanto durante todo el día.
4 For dag og natt lå din hånd tungt på mig, min livssaft svant som ved sommerens tørke. (Sela)
Porque el peso de tu mano estuvo sobre mí día y noche; mi cuerpo se secó como la tierra en verano. (Selah)
5 Jeg bekjente min synd for dig og skjulte ikke min skyld, jeg sa: Jeg vil bekjenne mine misgjerninger for Herren. Og du tok bort min syndeskyld. (Sela)
Te confesé mi maldad y no guardé mi pecado. Dije: lo pondré todo ante el Señor; y tú perdonaste mi maldad y mi pecado. (Selah)
6 Derfor bede hver from til dig den tid du er å finne! Visselig, når store vannflommer kommer, til ham skal de ikke nå.
Por lo cual, cada santo orara a ti en el tiempo que estés cerca; y el diluvio de las grandes aguas no alcanzará a él.
7 Du er mitt skjul, du vokter mig for trengsel; med frelses jubel omgir du mig. (Sela)
Eres mi lugar seguro y secreto; me mantendrás alejado de problemas; pondrás canciones de salvación en los labios de aquellos que están a mi alrededor. (Selah)
8 Jeg vil lære dig og vise dig den vei du skal vandre; jeg vil gi dig råd med mitt øie.
Te daré conocimiento, enseñándote el camino a seguir; sobre ti fijaré mis ojos.
9 Vær ikke som hest og muldyr, som ikke har forstand! Deres smykke er tømme og bissel til å tvinge dem med; de vil ikke komme nær til dig.
No seas como el caballo o el asno, sin sentido;
10 Den ugudelige har mange piner, men den som setter sin lit til Herren, ham omgir han med miskunnhet.
El pecador estará lleno de problemas; pero la misericordia será alrededor del hombre que tiene fe en el Señor.
11 Gled eder i Herren og fryd eder, I rettferdige, og juble, alle I opriktige av hjertet!
Alégrense en el Señor con alegría, ustedes hombres buenos y rectos de corazón; dar gritos de alegría, todos ustedes cuyos corazones son rectos.