< Salmenes 3 >

1 En salme av David, da han flydde for Absalom, sin sønn. Herre, hvor mange mine fiender er! Mange reiser sig imot mig.
Psalm Davidov, ko je bežal pred Absalomom, sinom svojim. Gospod, koliko je sovražnikov mojih, koliko jih vstaja proti meni!
2 Mange sier til min sjel: Det er ingen frelse for ham hos Gud. (Sela)
Koliko jih govori za dušo mojo: Ni je pomoči njej v Bogu nobene.
3 Men du, Herre, er et skjold omkring mig, min ære og den som opløfter mitt hode!
Ti pa, Gospod, ščit si meni, slava moja, in glavo mojo vzdiguješ.
4 Høit ropte jeg til Herren, og han svarte mig fra sitt hellige berg. (Sela)
Z glasom svojim vpijočemu v Gospoda odgovoril mi je z gore svetosti svoje.
5 Jeg la mig og sov inn, jeg våknet; for Herren støtter mig.
Jaz sem ležal in spal, zbudil sem se, ker Gospod me podpira.
6 Jeg frykter ikke for titusener av folk, som har lagt sig mot mig rundt omkring.
Ne bodem se bal ljudstva tisočin, katere bodo okrog razpostavili proti meni.
7 Reis dig, Herre, frels mig, min Gud! For du har slått alle mine fiender på kinnbenet, du har sønderbrutt de ugudeliges tenner.
Vstani, Gospod; reši me, moj Bog, ki si udaril vse sovražnike moje po čeljusti, zobe zdrobil krivičnim.
8 Herren hører frelsen til; over ditt folk være din velsignelse! (Sela)
Gospodovo je rešenje; nad ljudstvom tvojim blagoslov tvoj!

< Salmenes 3 >