< Salmenes 3 >

1 En salme av David, da han flydde for Absalom, sin sønn. Herre, hvor mange mine fiender er! Mange reiser sig imot mig.
Dávid zsoltára; fia, Absolon elől való futásakor. Uram! mennyire megsokasodtak ellenségeim! sokan vannak a reám támadók!
2 Mange sier til min sjel: Det er ingen frelse for ham hos Gud. (Sela)
Sokan mondják az én lelkem felől: Nincs számára segítség Istennél, (Szela)
3 Men du, Herre, er et skjold omkring mig, min ære og den som opløfter mitt hode!
De te, oh Uram! paizsom vagy nékem, dicsőségem, az, a ki felmagasztalja az én fejemet.
4 Høit ropte jeg til Herren, og han svarte mig fra sitt hellige berg. (Sela)
Felszóval kiálték az Úrhoz, és ő meghallgata engemet, az ő szentsége hegyéről. (Szela)
5 Jeg la mig og sov inn, jeg våknet; for Herren støtter mig.
Én lefekszem és elalszom; felébredek, mert az Úr támogat engem.
6 Jeg frykter ikke for titusener av folk, som har lagt sig mot mig rundt omkring.
Nem félek sok ezernyi néptől sem, a mely köröskörül felállott ellenem.
7 Reis dig, Herre, frels mig, min Gud! For du har slått alle mine fiender på kinnbenet, du har sønderbrutt de ugudeliges tenner.
Kelj fel Uram, tarts meg engem Istenem, mert te verted arczul minden ellenségemet; a gonoszok fogait összetörted.
8 Herren hører frelsen til; over ditt folk være din velsignelse! (Sela)
Az Úré a szabadítás; legyen a te népeden a te áldásod. (Szela)

< Salmenes 3 >