< Salmenes 3 >

1 En salme av David, da han flydde for Absalom, sin sønn. Herre, hvor mange mine fiender er! Mange reiser sig imot mig.
A Psalm of David, when he fled from Absalom his son. LORD, how are they multiplied that trouble me? many [are] they that rise up against me.
2 Mange sier til min sjel: Det er ingen frelse for ham hos Gud. (Sela)
Many [there are] who say of my soul, [There is] no help for him in God. (Selah)
3 Men du, Herre, er et skjold omkring mig, min ære og den som opløfter mitt hode!
But thou, O LORD, [art] a shield for me; my glory, and the lifter up of my head.
4 Høit ropte jeg til Herren, og han svarte mig fra sitt hellige berg. (Sela)
I cried to the LORD with my voice, and he heard me from his holy hill. (Selah)
5 Jeg la mig og sov inn, jeg våknet; for Herren støtter mig.
I laid me down and slept; I awaked; for the LORD sustained me.
6 Jeg frykter ikke for titusener av folk, som har lagt sig mot mig rundt omkring.
I will not be afraid of ten thousands of people, that have set [themselves] against me on all sides.
7 Reis dig, Herre, frels mig, min Gud! For du har slått alle mine fiender på kinnbenet, du har sønderbrutt de ugudeliges tenner.
Arise, O LORD; save me, O my God: for thou hast smitten all my enemies [upon] the cheek bone; thou hast broken the teeth of the ungodly.
8 Herren hører frelsen til; over ditt folk være din velsignelse! (Sela)
Salvation [belongeth] to the LORD: thy blessing [is] upon thy people. (Selah)

< Salmenes 3 >