< Salmenes 29 >
1 En salme av David. Gi Herren, I Guds sønner, gi Herren ære og makt!
A Psalm of David. Give unto Jehovah, ye sons of the mighty ones, give unto Jehovah glory and strength;
2 Gi Herren hans navns ære, tilbed Herren i hellig prydelse!
Give unto Jehovah the glory of his name; worship Jehovah in holy splendour.
3 Herrens røst er over vannene, ærens Gud tordner, Herren over de store vann.
The voice of Jehovah is upon the waters: the God of glory thundereth, — Jehovah upon great waters.
4 Herrens røst lyder med kraft, Herrens røst med herlighet.
The voice of Jehovah is powerful; the voice of Jehovah is full of majesty.
5 Herrens røst bryter sedrer, Herren sønderbryter Libanons sedrer,
The voice of Jehovah breaketh cedars; yea, Jehovah breaketh the cedars of Lebanon:
6 og han får dem til å hoppe som en kalv, Libanon og Sirjon som en ung villokse.
And he maketh them to skip like a calf, Lebanon and Sirion like a young buffalo.
7 Herrens røst slynger ut kløvede ildsluer.
The voice of Jehovah cleaveth out flames of fire.
8 Herrens røst får ørkenen til å beve, Herren får Kades' ørken til å beve.
The voice of Jehovah shaketh the wilderness; Jehovah shaketh the wilderness of Kadesh.
9 Herrens røst får hindene til å føde og gjør skogene bare, og i hans tempel sier alt: Ære!
The voice of Jehovah maketh the hinds to calve, and layeth bare the forests; and in his temple doth every one say, Glory!
10 Herren tronte på vannflommens tid, og Herren troner som konge evindelig.
Jehovah sitteth upon the flood; yea, Jehovah sitteth as king for ever.
11 Herren skal gi sitt folk kraft, Herren skal velsigne sitt folk med fred.
Jehovah will give strength unto his people; Jehovah will bless his people with peace.