< Salmenes 26 >

1 Av David. Hjelp mig til min rett, Herre! for jeg har vandret i min uskyld, og på Herren stoler jeg uten å vakle.
De David. Ô Éternel! juge-moi, car j’ai marché dans mon intégrité, et je me suis confié en l’Éternel: je ne chancellerai pas.
2 Prøv mig, Herre, og gransk mig, ransak mine nyrer og mitt hjerte!
Sonde-moi, ô Éternel! et éprouve-moi; examine mes reins et mon cœur.
3 For din miskunnhet er for mine øine, og jeg vandrer i din trofasthet.
Car ta bonté est devant mes yeux, et j’ai marché dans ta vérité.
4 Jeg sitter ikke hos løgnere og kommer ikke sammen med listige folk.
Je ne me suis pas assis avec des hommes vains, et je ne suis pas allé avec les gens dissimulés;
5 Jeg hater de ondes forsamling og sitter ikke hos de ugudelige.
J’ai haï la congrégation de ceux qui font le mal, et je ne m’assiérai pas avec les méchants.
6 Jeg tvetter mine hender i uskyld og vil gjerne ferdes om ditt alter, Herre,
Je laverai mes mains dans l’innocence, et je ferai le tour de ton autel, ô Éternel!
7 for å synge med lovsangs røst og fortelle alle dine undergjerninger.
Pour entonner la louange, et pour raconter toutes tes merveilles.
8 Herre, jeg elsker ditt huses bolig, det sted hvor din herlighet bor.
Éternel! j’ai aimé l’habitation de ta maison, et le lieu de la demeure de ta gloire.
9 Rykk ikke min sjel bort med syndere eller mitt liv med blodgjerrige menn,
N’assemble pas mon âme avec les pécheurs, ni ma vie avec les hommes de sang,
10 som har skam i sine hender og sin høire hånd full av bestikkelse!
Dans les mains desquels il y a des crimes, et dont la droite est pleine de présents.
11 Men jeg vandrer i min uskyld; forløs mig og vær mig nådig!
Mais moi, je marcherai dans mon intégrité. Rachète-moi, et use de grâce envers moi.
12 Min fot står på jevn jord; i forsamlingene skal jeg love Herren.
Mon pied se tient au chemin uni: je bénirai l’Éternel dans les congrégations.

< Salmenes 26 >