< Salmenes 23 >

1 En salme av David. Herren er min hyrde, mig fattes intet.
Pisarema raDhavhidhi. Jehovha ndiye mufudzi wangu, hapana chandingashayiwa.
2 Han lar mig ligge i grønne enger, han leder mig til hvilens vann.
Anondivatisa pamafuro manyoro, anondisesedza pamvura inozorodza,
3 Han vederkveger min sjel, han fører mig på rettferdighets stier for sitt navns skyld.
anoponesa mweya wangu. Anondifambisa panzira dzokururama nokuda kwezita rake.
4 Om jeg enn skulde vandre i dødsskyggens dal, frykter jeg ikke for ondt; for du er med mig, din kjepp og din stav de trøster mig.
Kunyange ndikafamba nomumupata womumvuri worufu, handingatyi zvakaipa, nokuti imi muneni; tsvimbo yenyu nomudonzvo wenyu zvinondinyaradza.
5 Du dekker bord for mig like for mine fienders øine, du salver mitt hode med olje; mitt beger flyter over.
Munondigadzirira tafura pamberi pavavengi vangu. Munozodza musoro wangu namafuta; mukombe wangu unopfachukira.
6 Bare godt og miskunnhet skal efterjage mig alle mitt livs dager, og jeg skal bo i Herrens hus gjennem lange tider.
Zvirokwazvo kunaka kwenyu norudo rwenyu zvichanditevera, mazuva ose oupenyu hwangu, uye ndichagara mumba maJehovha nokusingaperi.

< Salmenes 23 >