< Salmenes 21 >

1 Til sangmesteren; en salme av David. Herre! Kongen gleder sig over din makt, og hvor høit han fryder sig ved din frelse!
Salmo de Davi para o regente: SENHOR, em tua força o rei se alegra; e como ele fica contente com tua salvação!
2 Hvad hans hjerte ønsket, har du gitt ham, og hvad hans leber bad om, har du ikke nektet ham. (Sela)
Tu lhe deste o desejo de seu coração; e tu não negaste o pedido de seus lábios. (Selá)
3 For du kom ham i møte med velsignelse og lykke, du satte en krone av gull på hans hode.
Porque tu foste até ele com bênçãos de bens; tu puseste na cabeça dele uma coroa de ouro fino.
4 Han bad dig om liv; du gav ham det, et langt liv evindelig og alltid.
Ele te pediu vida, [e] tu lhe deste; muitos dias, para todo o sempre.
5 Stor er hans ære ved din frelse; høihet og herlighet legger du på ham.
Grande [é] a honra dele por tua salvação; honra e majestade tu lhe concedeste.
6 For du setter ham til velsignelse evindelig, du fryder ham med glede for ditt åsyn.
Porque tu o pões em bênçãos para sempre; tu fazes abundante a alegria dele com tua face.
7 For kongen setter sin lit til Herren, og ved den Høiestes miskunnhet skal han ikke rokkes.
Porque o rei confia no SENHOR; e ele nunca se abalará com a bondade do Altíssimo.
8 Din hånd skal finne alle dine fiender, din høire hånd skal finne dine avindsmenn.
Tua mão alcançará a todos o os teus inimigos; tua mão direita encontrará aos que te odeiam.
9 Du skal gjøre dem som en ildovn når du viser ditt åsyn; Herren skal opsluke dem i sin vrede, og ild skal fortære dem.
Tu os porás como que [num] forno de fogo no tempo [em que se encontrarem] em tua presença; o SENHOR em sua ira os devorará; e fogo os consumirá.
10 Deres frukt skal du utslette av jorden, og deres avkom blandt menneskenes barn.
Tu destruirás o fruto deles de [sobre] a terra; e [também] a semente deles dos filhos dos homens.
11 For de har grundet på ondt mot dig, de har uttenkt onde råd; de skal ikke makte noget.
Porque eles quiseram o mal contra ti; planejaram uma cilada, [mas] não tiveram sucesso.
12 For du skal få dem til å vende ryggen; med dine buestrenger sikter du mot deres åsyn.
Porque tu os porás em fuga; com [tuas flechas] nas cordas tu lhes apontarás no rosto.
13 Reis dig, Herre, i din kraft! Vi vil lovsynge og prise ditt storverk.
Exalta-te, SENHOR, em tua força; cantaremos e louvaremos o teu poder.

< Salmenes 21 >