< Salmenes 21 >
1 Til sangmesteren; en salme av David. Herre! Kongen gleder sig over din makt, og hvor høit han fryder sig ved din frelse!
in finem psalmus David Domine in virtute tua laetabitur rex et super salutare tuum exultabit vehementer
2 Hvad hans hjerte ønsket, har du gitt ham, og hvad hans leber bad om, har du ikke nektet ham. (Sela)
desiderium animae eius tribuisti ei et voluntate labiorum eius non fraudasti eum diapsalma
3 For du kom ham i møte med velsignelse og lykke, du satte en krone av gull på hans hode.
quoniam praevenisti eum in benedictionibus dulcedinis posuisti in capite eius coronam de lapide pretioso
4 Han bad dig om liv; du gav ham det, et langt liv evindelig og alltid.
vitam petiit a te et tribuisti ei longitudinem dierum in saeculum et in saeculum saeculi
5 Stor er hans ære ved din frelse; høihet og herlighet legger du på ham.
magna gloria eius in salutari tuo gloriam et magnum decorem inpones super eum
6 For du setter ham til velsignelse evindelig, du fryder ham med glede for ditt åsyn.
quoniam dabis eum benedictionem in saeculum saeculi laetificabis eum in gaudio cum vultu tuo
7 For kongen setter sin lit til Herren, og ved den Høiestes miskunnhet skal han ikke rokkes.
quoniam rex sperat in Domino et in misericordia Altissimi non commovebitur
8 Din hånd skal finne alle dine fiender, din høire hånd skal finne dine avindsmenn.
inveniatur manus tua omnibus inimicis tuis dextera tua inveniat omnes qui te oderunt
9 Du skal gjøre dem som en ildovn når du viser ditt åsyn; Herren skal opsluke dem i sin vrede, og ild skal fortære dem.
pones eos ut clibanum ignis in tempore vultus tui Dominus in ira sua conturbabit eos et devorabit eos ignis
10 Deres frukt skal du utslette av jorden, og deres avkom blandt menneskenes barn.
fructum eorum de terra perdes et semen eorum a filiis hominum
11 For de har grundet på ondt mot dig, de har uttenkt onde råd; de skal ikke makte noget.
quoniam declinaverunt in te mala cogitaverunt consilia quae non potuerunt stabilire
12 For du skal få dem til å vende ryggen; med dine buestrenger sikter du mot deres åsyn.
quoniam pones eos dorsum in reliquis tuis praeparabis vultum eorum
13 Reis dig, Herre, i din kraft! Vi vil lovsynge og prise ditt storverk.
exaltare Domine in virtute tua cantabimus et psallemus virtutes tuas