< Salmenes 2 >
1 Hvorfor larmer hedningene og grunder folkene på det som fåfengt er?
Why are the nations in turmoil, and why do the peoples make plots that will fail?
2 Jordens konger reiser sig, og fyrstene rådslår sammen mot Herren og mot hans salvede:
The kings of the earth take their stand together and the rulers conspire together against Yahweh and against his Messiah, saying,
3 La oss sprenge deres bånd og kaste deres rep av oss!
“Let us tear off the shackles they put on us and throw off their chains.”
4 Han som troner i himmelen, ler, Herren spotter dem.
He who sits in the heavens will sneer at them; the Lord mocks them.
5 Så taler han til dem i sin vrede, og i sin harme forferder han dem:
Then he will speak to them in his anger and terrify them in his rage, saying,
6 Og jeg har dog innsatt min konge på Sion, mitt hellige berg!
“I myself have anointed my king on Zion, my holy mountain.”
7 Jeg vil kunngjøre hvad fastsatt er: Herren sa til mig: Du er min sønn, jeg har født dig idag.
I will announce a decree of Yahweh. He said to me, “You are my son! This day I have become your father.
8 Begjær av mig! Så vil jeg gi dig hedningene til arv og jordens ender til eie.
Ask me, and I will give you the nations for your inheritance and the farthermost regions of the earth for your possession.
9 Du skal knuse dem med jernstav; som en pottemakers kar skal du sønderslå dem.
You will break them with an iron rod; like a jar of a potter, you will smash them to pieces.”
10 Og nu, I konger, gå viselig frem! La eder advare, I dommere på jorden!
So now, you kings, be warned; be corrected, you rulers of the earth.
11 Tjen Herren med frykt og juble med beven!
Worship Yahweh in fear and rejoice with trembling.
12 Kyss Sønnen, forat han ikke skal bli vred, og I gå til grunne på veien! For snart kunde hans vrede optendes. Salige er alle de som tar sin tilflukt til ham.
Kiss the son or he will be angry with you, and you will die in the way when his anger burns for just a moment. How blessed are all those who seek refuge in him.