< Salmenes 149 >

1 Halleluja! Syng Herren en ny sang, hans pris i de frommes forsamling!
할렐루야! 새 노래로 여호와께 노래하며 성도의 회중에서 찬양할지어다!
2 Israel glede sig i sin skaper, Sions barn fryde sig i sin konge!
이스라엘은 자기를 지으신 자로 인하여 즐거워하며 시온의 자민 저희의 왕으로 인하여 즐거워 할지어다
3 De skal love hans navn med dans, lovsynge ham til pauke og citar.
춤 추며 그의 이름을 찬양하며 소고와 수금으로 그를 찬양할지어다!
4 For Herren har behag i sitt folk, han pryder de saktmodige med frelse.
여호와께서는 자기 백성을 기뻐하시며 겸손한 자를 구원으로 아름답게 하심이로다
5 De fromme skal fryde sig i herlighet, de skal juble på sitt leie.
성도들은 영광 중에 즐거워하며 저희 침상에서 기쁨으로 노래할지어다
6 Lovsang for Gud er i deres munn og et tveegget sverd i deres hånd,
그 입에는 하나님의 존영이요 그 수중에는 두 날 가진 칼이로다
7 for å fullbyrde hevn over hedningene, straff over folkene,
이것으로 열방에 보수하며 민족들을 벌하며
8 for å binde deres konger med lenker og deres fornemme menn med jernbånd,
저희 왕들은 사슬로, 저희 귀인은 철고랑으로 결박하고
9 for å fullbyrde foreskreven straffedom over dem. Dette er en ære for alle hans fromme. Halleluja!
기록한 판단대로 저희에게 시행할지로다 이런 영광은 그 모든 성도에게 있도다 할렐루야!

< Salmenes 149 >