< Salmenes 147 >
1 Lov Herren! For det er godt å lovsynge vår Gud, det er liflig, lovsang sømmer sig.
Teiciet To Kungu, jo ir labi, mūsu Dievu slavēt; šī teikšana ir mīlīga un pieklājās.
2 Herren bygger Jerusalem, de bortdrevne av Israel samler han.
Tas Kungs uztaisa Jeruzālemi, Viņš sapulcina Israēla ļaudis, kas bija izdzīti.
3 Han helbreder dem som har et sønderknust hjerte, og forbinder deres smertefulle sår.
Viņš dziedina tos, kam satriektas sirdis, un remdē viņu sāpes.
4 Han fastsetter stjernenes tall, han gir dem alle navn.
Viņš skaita zvaigžņu pulku, Viņš sauc tās visas pa vārdam.
5 Vår Herre er stor og rik på kraft; på hans forstand er det intet mål.
Mūsu Kungs ir liels un varens spēkā, Viņa gudrība ir neizmērojama.
6 Herren holder de saktmodige oppe, bøier de ugudelige ned til jorden.
Tas Kungs paceļ bēdīgos un pazemo bezdievīgos līdz zemei.
7 Svar Herren med takksigelse, lovsyng vår Gud til citar,
Pateiciet Tam Kungam ar slavas dziesmām, teiciet mūsu Dievu ar koklēm!
8 ham som dekker himmelen med skyer, som lager regn for jorden, som lar gress spire frem på fjellene!
Viņš debesi apklāj ar mākoņiem, Viņš lietu dod zemei, Viņš liek zālei augt uz kalniem;
9 Han gir feet dets føde, ravneungene som roper.
Viņš lopiem dod barību, jauniem kraukļiem, kad tie sauc.
10 Han har ikke lyst til hestens styrke, han har ikke behag i mannens ben.
Viņam nav labs prāts pie zirga stipruma, Viņam nepatīk vīra lieli.
11 Herren har behag i dem som frykter ham, som venter på hans miskunnhet.
Tam Kungam patīk tie, kas Viņu bīstas, kas gaida uz Viņa žēlastību.
12 Pris Herren, Jerusalem, lov din Gud, Sion!
Teici To Kungu, Jeruzāleme, slavē savu Dievu, Ciāna.
13 For han har gjort dine portstenger faste, han har velsignet dine barn i dig.
Jo Viņš stiprina tavu vārtu aizšaujamos, Viņš svētī tavus bērnus tur iekšā.
14 Han er den som gir dine grenser fred, metter dig med den beste hvete.
Viņš dod mieru tavām robežām, Viņš tevi paēdina ar briedušiem kviešiem.
15 Han er den som sender sin tale til jorden; såre hastig løper hans ord.
Viņš sūta Savas apsolīšanas virs zemes, Viņa vārds tek(izplatās) ar steigšanos.
16 Han er den som gir sne som ull, strør ut rim som aske.
Viņš dod sniegu kā vilnu, Viņš kaisa salnu kā pelnus.
17 Han kaster sin is ut som småstykker; hvem kan stå for hans kulde?
Viņš met Savu krusu kā kumosus. Kas var pastāvēt priekš Viņa aukstuma?
18 Han sender sitt ord og smelter dem; han lar sin vind blåse, da rinner vannene.
Viņš sūta Savu vārdu, un kūst, Viņš liek savam vējam pūst, tad ūdeņi notek.
19 Han kunngjorde Jakob sitt ord, Israel sine bud og sine lover;
Viņš Jēkabam dara zināmu Savu vārdu, Israēlim Savus likumus un tiesas,
20 så har han ikke gjort mot noget hedningefolk, og lover kjenner de ikke. Halleluja!
Tā Viņš nedara nevienai citai tautai; Viņa tiesas tās nepazīst. Alleluja!