< Salmenes 146 >
1 Halleluja! Min sjel, lov Herren!
Alleluia, Aggaei, et Zachariae.
2 Jeg vil love Herren så lenge jeg lever; jeg vil lovsynge min Gud så lenge jeg er til.
Lauda anima mea Dominum, laudabo Dominum in vita mea: psallam Deo meo quamdiu fuero. Nolite confidere in principibus:
3 Sett ikke eders lit til fyrster, til et menneskebarn, hos hvem det ikke er frelse!
in filiis hominum, in quibus non est salus.
4 Farer hans ånd ut, så vender han tilbake til sin jord; på den samme dag er det forbi med hans tankes råd.
Exibit spiritus eius, et revertetur in terram suam: in illa die peribunt omnes cogitationes eorum.
5 Salig er den hvis hjelp er Jakobs Gud, hvis håp står til Herren, hans Gud,
Beatus, cuius Deus Iacob adiutor eius, spes eius in Domino Deo ipsius:
6 som gjorde himmel og jord, havet og alt hvad i dem er, som er trofast til evig tid,
qui fecit caelum et terram, mare, et omnia, quae in eis sunt.
7 som hjelper de undertrykte til deres rett, som gir de hungrige brød. Herren løser de bundne,
Qui custodit veritatem in saeculum, facit iudicium iniuriam patientibus: dat escam esurientibus. Dominus solvit compeditos:
8 Herren åpner de blindes øine, Herren opreiser de nedbøiede, Herren elsker de rettferdige,
Dominus illuminat caecos. Dominus erigit elisos, Dominus diligit iustos.
9 Herren bevarer de fremmede; farløse og enker holder han oppe, men de ugudeliges vei gjør han kroket.
Dominus custodit advenas, pupillum et viduam suscipiet: et vias peccatorum disperdet.
10 Herren skal være konge evindelig, din Gud, Sion, fra slekt til slekt. Halleluja!
Regnabit Dominus in saecula Deus tuus Sion, in generatione et generationem.