< Salmenes 145 >

1 En lovsang av David. Jeg vil ophøie dig, min Gud, du som er kongen, og jeg vil love ditt navn evindelig og alltid.
Een loflied van David. Ik wil U verheffen, mijn God en mijn Koning Uw Naam in eeuwigheid loven;
2 Hver dag vil jeg love dig, og jeg vil prise ditt navn evindelig og alltid.
Ik wil U zegenen iedere dag, Uw Naam verheerlijken voor altijd en eeuwig.
3 Herren er stor og høilovet, og hans storhet er uransakelig.
Groot is Jahweh, en hooggeprezen, Zijn majesteit is niet te doorgronden!
4 En slekt skal lovprise for den annen dine gjerninger, og dine veldige gjerninger skal de forkynne.
Van geslacht tot geslacht zal men uw werken verheffen, En uw machtige daden vermelden;
5 På din majestets herlighet og ære og på dine undergjerninger vil jeg grunde.
Van de heerlijke luister van uw Majesteit spreken, En uw wonderen bezingen;
6 Og om dine sterke og forferdelige gjerninger skal de tale, og dine store gjerninger vil jeg fortelle.
Van de macht uwer ontzaglijke daden gewagen, En uw grootheid verkonden!
7 Minneord om din store godhet skal de la strømme ut og synge med fryd om din rettferdighet.
Men zal de roem van uw onmetelijke goedheid verbreiden, En over uw goedertierenheid jubelen:
8 Herren er nådig og barmhjertig, langmodig og stor i miskunnhet.
"Genadig en barmhartig is Jahweh, Lankmoedig, vol goedheid;
9 Herren er god imot alle, og hans barmhjertighet er over alle hans gjerninger.
Goedertieren is Jahweh voor allen, Zijn barmhartigheid strekt zich over al zijn schepselen uit!"
10 Alle dine gjerninger skal prise dig, Herre, og dine fromme skal love dig.
Al uw werken zullen U loven, o Jahweh, En uw vromen zullen U prijzen;
11 Om ditt rikes herlighet skal de tale og fortelle om ditt velde,
Ze zullen de glorie van uw Koningschap roemen, En uw almacht verkonden:
12 for å kunngjøre for menneskenes barn dine veldige gjerninger og ditt rikes herlighet og ære.
Om de kinderen der mensen uw kracht te doen kennen, En de heerlijke glans van uw Rijk.
13 Ditt rike er et rike for alle evigheter, og ditt herredømme varer gjennem alle slekter.
Uw Koningschap is een koningschap voor alle eeuwen, Uw heerschappij blijft van geslacht tot geslacht! Trouw is Jahweh in al zijn beloften, En in al zijn werken vol goedheid.
14 Herren støtter alle dem som faller, og opreiser alle nedbøiede.
Jahweh stut die dreigen te vallen, En die gebukt gaan, richt Hij weer op.
15 Alles øine vokter på dig, og du gir dem deres føde i sin tid.
Aller ogen zien naar U uit, Gij geeft voedsel aan allen, elk op zijn tijd;
16 Du oplater din hånd og metter alt levende med velbehag.
Gij opent uw handen, En verzadigt naar hartelust al wat leeft!
17 Herren er rettferdig i alle sine veier og miskunnelig i alle sine gjerninger.
Goedertieren is Jahweh in al zijn wegen, En in al zijn werken vol liefde.
18 Herren er nær hos alle dem som kaller på ham, hos alle som kaller på ham i sannhet.
Jahweh is allen, die Hem roepen, nabij: Allen, die oprecht tot Hem bidden.
19 Han gjør efter deres velbehag som frykter ham, og han hører deres rop og frelser dem.
Hij vervult de wensen van hen, die Hem vrezen; Hij hoort hun smeken, en komt ze te hulp.
20 Herren bevarer alle dem som elsker ham; men alle de ugudelige ødelegger han.
Jahweh behoedt wie Hem liefheeft, Maar vernielt alle bozen!
21 Min munn skal uttale Herrens pris, og alt kjød skal love hans hellige navn evindelig og alltid.
Mijn mond zal de lof van Jahweh verkonden; Alle vlees zijn heilige Naam zegenen voor eeuwig!

< Salmenes 145 >