< Salmenes 144 >
1 Av David. Lovet være Herren, min klippe, han som oplærer mine hender til strid, mine fingrer til krig,
to/for David to bless LORD rock my [the] to learn: teach hand my to/for battle finger my to/for battle
2 min miskunn og min festning, min borg og min redningsmann, mitt skjold og den jeg tar min tilflukt til, den som tvinger mitt folk under mig.
kindness my and fortress my high refuge my and to escape me to/for me shield my and in/on/with him to seek refuge [the] to subdue people my underneath: under me
3 Herre, hvad er et menneske, at du kjenner ham, et menneskebarn, at du akter på ham!
LORD what? man and to know him son: child human and to devise: think him
4 Et menneske er lik et åndepust, hans dager er som en skygge som farer forbi.
man to/for vanity to resemble day his like/as shadow to pass
5 Herre, bøi din himmel og far ned, rør ved fjellene så de ryker!
LORD to stretch heaven your and to go down to touch in/on/with mountain: mount and be angry
6 La lynet lyne og spred dem, send dine piler og skrem dem!
to flash lightning and to scatter them to send: depart arrow your and to confuse them
7 Rekk ut dine hender fra det høie, fri mig og frels mig fra store vann, fra fremmedes hånd,
to send: reach hand your from height to open me and to rescue me from water many from hand son: type of foreign
8 de hvis munn taler svik, og hvis høire hånd er en løgnens hånd.
which lip their to speak: speak vanity: false and right their right deception
9 Gud! En ny sang vil jeg synge dig, til tistrenget harpe vil jeg lovsynge dig,
God song new to sing to/for you in/on/with harp ten to sing to/for you
10 du som gir kongene frelse, som redder David, din tjener, fra det onde sverd.
[the] to give: give deliverance: victory to/for king [the] to open [obj] David servant/slave his from sword bad: evil
11 Frels mig og fri mig fra fremmedes hånd, de hvis munn taler svik, og hvis høire hånd er en løgnens hånd,
to open me and to rescue me from hand son: type of foreign which lip their to speak: speak vanity: false and right their right deception
12 forat våre sønner må være som planter, høit vokset i sin ungdom, våre døtre som hjørnestolper, hugget som til et slott,
which son: descendant/people our like/as plant to magnify in/on/with youth their daughter our like/as corner to chop pattern temple: palace
13 forat våre forrådshus må være fulle og gi av alle slag, at vårt småfe må øke sig i tusentall, ja i titusentall på våre gater,
granary our full to promote from kind to(wards) kind flock our to produce thousands to multiply in/on/with outside our
14 at våre kuer må ha kalv, at det ingen skade må være og intet tap og intet klageskrik på våre gater.
tame our to bear nothing breach and nothing to come out: produce and nothing outcry in/on/with street/plaza our
15 Salig er det folk som det går således; salig er det folk hvis Gud Herren er.
blessed [the] people which/that thus to/for him blessed [the] people which/that LORD God his