< Salmenes 140 >

1 Til sangmesteren; en salme av David. Herre, fri mig ut fra onde mennesker, vokt mig for voldsmenn,
Al maestro de coro. Salmo de David. Líbrame, Yahvé, del hombre malo; defiéndeme del hombre violento,
2 som tenker ondt ut i hjertet, som hver dag samler sig til krig!
de esos que en su corazón maquinan cosas perversas, que provocan contiendas cada día;
3 De skjerper sin tunge som en slange, ormegift er under deres leber. (Sela)
afilan su lengua como la serpiente, tienen veneno de áspid bajo sus labios.
4 Bevar mig, Herre, for ugudeliges hender, vokt mig for voldsmenn, som tenker på å få mine føtter til fall!
Sálvame, Yahvé, de las manos del inicuo, guárdame del impío, de los que intentan hacerme caer.
5 Overmodige har lagt skjulte feller og rep for mig, de har utspent garn ved siden av veien, de har satt snarer for mig. (Sela)
Los soberbios me esconden lazos, y tienen mallas como red; me colocan trampas junto al camino.
6 Jeg sier til Herren: Du er min Gud; vend øret, Herre, til mine inderlige bønners røst!
Yo digo a Yahvé: Tú eres mi Dios; escucha, Yahvé, la voz de mi súplica.
7 Herren, Israels Gud, er min frelses styrke; du dekker mitt hode på rustningens dag.
Señor Yahvé, poderoso auxilio mío, Tú cubres mi cabeza en el día de la batalla.
8 Herre, gi ikke den ugudelige hvad han attrår, la ikke hans onde råd få fremgang! De vilde da ophøie sig. (Sela)
No satisfagas, Yahvé, los deseos del inicuo, ni cumplas sus designios.
9 Over deres hoder som omgir mig, skal den ulykke komme som deres leber volder.
No levanten cabeza los que me asedian; caiga sobre ellos la malicia de sus lenguas.
10 Der skal rystes glør ut over dem; i ilden skal han styrte dem, i dype vann, så de ikke skal reise sig.
Lluevan sobre ellos carbones encendidos, precipítalos en abismos, para no levantarse más.
11 En munnkåt mann skal ikke bli stående i landet; den mann som gjør ugudelig vold, ham skal han jage med slag på slag.
El hombre de mala lengua no durará en la tierra; los infortunios caerán de golpe sobre el violento.
12 Jeg vet at Herren gir den elendige rett, de fattige rettferdighet.
Sé que Yahvé tomará la defensa del desvalido, hará justicia a los pobres.
13 Ja, de rettferdige skal prise ditt navn, de opriktige skal bo for ditt åsyn.
Ciertamente los justos celebrarán tu Nombre; los rectos habitarán en tu presencia.

< Salmenes 140 >