< Salmenes 139 >

1 Til sangmesteren; av David; en salme. Herre, du ransaker mig og kjenner mig.
Dāvida dziesma, dziedātāju vadonim. Kungs, Tu mani pārmani un pazīsti.
2 Enten jeg sitter, eller jeg står op, da vet du det; du forstår min tanke langt fra.
Tu zini manu sēdēšanu un celšanos, Tu noproti manas domas no tālienes.
3 Min sti og mitt leie gransker du ut, og du kjenner grant alle mine veier.
Lai eju, lai guļu, Tu esi ap mani, un Tev zināmi visi mani ceļi.
4 For det er ikke et ord på min tunge - se, Herre, du vet det alt sammen.
Jo nav ne vārda uz manas mēles; redzi, Kungs, to visu Tu zini.
5 Bakfra og forfra omgir du mig, og du legger din hånd på mig.
Tu meties ap mani pakaļā un priekšā un turi Savu roku pār mani.
6 Å forstå dette er mig for underlig, det er for høit, jeg makter det ikke.
Šī atzīšana man ir visai brīnišķa un augsta, es to nevaru izprast.
7 Hvor skal jeg gå fra din Ånd, og hvor skal jeg fly fra ditt åsyn?
Kur man būs aiziet no Tava Gara, un kur man būs bēgt no Tava vaiga?
8 Farer jeg op til himmelen så er du der, og vil jeg rede mitt leie i dødsriket, se, da er du der. (Sheol h7585)
Ja es kāptu debesīs, tad Tu tur esi; ja es nogultos ellē, redzi, Tu tur arīdzan esi. (Sheol h7585)
9 Tar jeg morgenrødens vinger, og vil jeg bo ved havets ytterste grense,
Ja es ņemtu ausekļa spārnus un paliktu jūras galā.
10 så fører også der din hånd mig, og din høire hånd holder mig fast.
Tad arī tur Tava roka mani vadīs, un Tava labā roka mani turēs.
11 Og sier jeg: Mørket skjule mig, og lyset omkring mig bli natt -
Ja es sacītu: Lai tumsība mani apklāj un par nakti lai paliek gaisma ap mani:
12 så gjør heller ikke mørket det for mørkt for dig, og natten lyser som dagen, mørket er som lyset.
Tad ir tumsība Tavā priekšā nebūtu tumša, un nakts spīdētu kā diena, tumsība būtu kā gaisma.
13 For du har skapt mine nyrer, du virket mig i min mors liv.
Jo Tu esi radījis manas īkstis, Tu mani esi apsedzis manas mātes miesās.
14 Jeg priser dig fordi jeg er virket på forferdelig underfull vis; underfulle er dine gjerninger, og min sjel kjenner det såre vel.
Es Tev pateicos, ka es ļoti brīnišķi esmu darīts, brīnišķi ir Tavi darbi, un mana dvēsele to it labi zin.
15 Mine ben var ikke skjult for dig da jeg blev virket i lønndom, da jeg blev kunstig virket i jordens dyp.
Mani kauli Tev nebija apslēpti, kad es slepenībā tapu darīts, kad es tapu iztaisīts zemes dziļumos.
16 Da jeg bare var foster, så dine øine mig, og i din bok blev de alle opskrevet de dager som blev fastsatt da ikke en av dem var kommet.
Tavas acis redzēja mani, vēl neiztaisītu pīti(miesas iedīgli), un visas nākamās dienas bija rakstītas Tavā grāmatā, kad vēl nebija nevienas.
17 Hvor vektige dine tanker er for mig, Gud, hvor store deres summer!
Cik dārgas man ir Tavas domas, ak Dievs! Cik liels ir viņu skaits!
18 Vil jeg telle dem, så er de flere enn sand; jeg våkner op, og jeg er ennu hos dig.
Kad tās jāskaita, tad viņu vairāk nekā smiltis. Es uzmostos un vēl esmu pie Tevis.
19 Gud, gid du vilde drepe den ugudelige, og I blodtørstige menn, vik fra mig -
Ak Dievs, kaut Tu bezdievīgo nokautu, un kaut asinsvainīgie no manis atstātos.
20 de som nevner ditt navn til å fremme onde råd, som bruker det til løgn, dine fiender!
Tie par Tevi runā ar negantību un Tavi ienaidnieki lepojās ar viltu.
21 Skulde jeg ikke hate dem som hater dig, Herre, og avsky dem som reiser sig imot dig?
Vai man nebūs ienīdēt, kas Tevi, Kungs, ienīst, un ieriebt, kas pret Tevi ceļas?
22 Jeg hater dem med et fullkomment hat; de er mine fiender.
Ienīdēt es tos ienīstu, tie man ir ienaidnieki.
23 Ransak mig, Gud, og kjenn mitt hjerte! Prøv mig og kjenn mine mangehånde tanker,
Pārbaudi mani, ak Dievs, un atzīsti manu sirdi, izmeklē mani un atzīsti manas domas,
24 og se om jeg er på fortapelsens vei, og led mig på evighetens vei!
Un redzi, vai es esmu negantā ceļā, un vadi mani uz mūžīgu ceļu.

< Salmenes 139 >