< Salmenes 139 >
1 Til sangmesteren; av David; en salme. Herre, du ransaker mig og kjenner mig.
to/for to conduct to/for David melody LORD to search me and to know
2 Enten jeg sitter, eller jeg står op, da vet du det; du forstår min tanke langt fra.
you(m. s.) to know to dwell I and to arise: rise I to understand to/for thought my from distant
3 Min sti og mitt leie gransker du ut, og du kjenner grant alle mine veier.
to journey I and to lie down I to scatter and all way: conduct my be useful
4 For det er ikke et ord på min tunge - se, Herre, du vet det alt sammen.
for nothing speech in/on/with tongue my look! LORD to know all her
5 Bakfra og forfra omgir du mig, og du legger din hånd på mig.
back and front: old to confine me and to set: put upon me palm your
6 Å forstå dette er mig for underlig, det er for høit, jeg makter det ikke.
(incomprehensible *Q(k)*) knowledge from me to exalt not be able to/for her
7 Hvor skal jeg gå fra din Ånd, og hvor skal jeg fly fra ditt åsyn?
where? to go: went from spirit your and where? from face your to flee
8 Farer jeg op til himmelen så er du der, og vil jeg rede mitt leie i dødsriket, se, da er du der. (Sheol )
if to ascend heaven there you(m. s.) and to lay hell: Sheol look! you (Sheol )
9 Tar jeg morgenrødens vinger, og vil jeg bo ved havets ytterste grense,
to lift: raise wing dawn to dwell in/on/with end sea
10 så fører også der din hånd mig, og din høire hånd holder mig fast.
also there hand your to lead me and to grasp me right your
11 Og sier jeg: Mørket skjule mig, og lyset omkring mig bli natt -
and to say surely darkness to bruise me and night light about/through/for me
12 så gjør heller ikke mørket det for mørkt for dig, og natten lyser som dagen, mørket er som lyset.
also darkness not to darken from you and night like/as day to light like/as darkness like/as light
13 For du har skapt mine nyrer, du virket mig i min mors liv.
for you(m. s.) to buy kidney my to weave me in/on/with belly: womb mother my
14 Jeg priser dig fordi jeg er virket på forferdelig underfull vis; underfulle er dine gjerninger, og min sjel kjenner det såre vel.
to give thanks you upon for to fear: revere be distinguished to wonder deed: work your and soul my to know much
15 Mine ben var ikke skjult for dig da jeg blev virket i lønndom, da jeg blev kunstig virket i jordens dyp.
not to hide strength my from you which to make in/on/with secrecy to weave in/on/with lower land: country/planet
16 Da jeg bare var foster, så dine øine mig, og i din bok blev de alle opskrevet de dager som blev fastsatt da ikke en av dem var kommet.
embryo my to see: see eye your and upon scroll: book your all their to write day to form: formed (and to/for him *Q(K)*) one in/on/with them
17 Hvor vektige dine tanker er for mig, Gud, hvor store deres summer!
and to/for me what? be precious thought your God what? be vast head: group their
18 Vil jeg telle dem, så er de flere enn sand; jeg våkner op, og jeg er ennu hos dig.
to recount them from sand to multiply [emph?] to awake and still I with you
19 Gud, gid du vilde drepe den ugudelige, og I blodtørstige menn, vik fra mig -
if: surely yes to slay god wicked and human blood to turn aside: depart from me
20 de som nevner ditt navn til å fremme onde råd, som bruker det til løgn, dine fiender!
which to say you to/for plot to lift: raise to/for vanity: vain enemy your
21 Skulde jeg ikke hate dem som hater dig, Herre, og avsky dem som reiser sig imot dig?
not to hate you LORD to hate and in/on/with to confront you to loath
22 Jeg hater dem med et fullkomment hat; de er mine fiender.
limit hating to hate them to/for enemy to be to/for me
23 Ransak mig, Gud, og kjenn mitt hjerte! Prøv mig og kjenn mine mangehånde tanker,
to search me God and to know heart my to test me and to know anxiety my
24 og se om jeg er på fortapelsens vei, og led mig på evighetens vei!
and to see: see if way: conduct pain in/on/with me and to lead me in/on/with way: conduct forever: enduring