< Salmenes 136 >
1 Pris Herren! for han er god, hans miskunnhet varer evindelig.
Give ye thanks to Yahweh, for he is good, For, age-abiding, is his lovingkindness.
2 Pris gudenes Gud! for hans miskunnhet varer evindelig.
Give ye thanks to the God of gods, For, age-abiding, is his lovingkindness.
3 Pris herrenes Herre! for hans miskunnhet varer evindelig;
Give ye thanks to the Lord of lords, For, age-abiding, is his lovingkindness.
4 ham som alene gjør store undergjerninger, for hans miskunnhet varer evindelig;
To him that doeth great wonders, by himself alone, For, age-abiding, is his lovingkindness.
5 ham som gjorde himmelen med forstand, for hans miskunnhet varer evindelig;
To him that made the heavens with understanding, For, age-abiding, is his lovingkindness.
6 ham som strakte jorden over vannene, for hans miskunnhet varer evindelig;
To him that stretched out the earth above the waters, For, age-abiding, is his lovingkindness.
7 ham som gjorde de store lys, for hans miskunnhet varer evindelig,
To him that made great lights, For, age-abiding, is his lovingkindness.
8 solen til å råde om dagen, for hans miskunnhet varer evindelig,
The sun to rule the day, For, age-abiding, is his lovingkindness.
9 månen og stjernene til å råde om natten, for hans miskunnhet varer evindelig;
The moon and stars to rule the night, For, age-abiding, is his lovingkindness.
10 ham som slo egypterne i deres førstefødte, for hans miskunnhet varer evindelig,
To him that smote Egypt in their firstborn, For, age-abiding, is his lovingkindness.
11 og førte Israel ut fra dem, for hans miskunnhet varer evindelig,
And brought forth Israel out of their midst, For, age-abiding, is his lovingkindness.
12 med sterk hånd og med utrakt arm, for hans miskunnhet varer evindelig;
With a firm hand, and a stretched-out arm, For, age-abiding, is his lovingkindness.
13 ham som skar det Røde Hav i stykker, for hans miskunnhet varer evindelig,
To him that divided the Red Sea into division, For, age-abiding, is his lovingkindness.
14 og lot Israel gå midt gjennem det, for hans miskunnhet varer evindelig,
And caused Israel to pass through the midst thereof, For, age-abiding, is his lovingkindness.
15 Og kastet Farao og hans hær i det Røde Hav, for hans miskunnhet varer evindelig;
And shook off Pharaoh and his army in the Red Sea, For, age-abiding, is his lovingkindness.
16 ham som førte sitt folk gjennem ørkenen, for hans miskunnhet varer evindelig;
To him that led his people through the desert, For, age-abiding, is his lovingkindness.
17 ham som slo store konger, for hans miskunnhet varer evindelig,
To him that smote great kings, For, age-abiding, is his lovingkindness.
18 og drepte herlige konger, for hans miskunnhet varer evindelig,
And slew majestic kings, For, age-abiding, is his lovingkindness.
19 Sihon, amorittenes konge, for hans miskunnhet varer evindelig,
Even Sihon, king of the Amorites, For, age-abiding, is his lovingkindness.
20 og Og, Basans konge, for hans miskunnhet varer evindelig,
Also Og, king of Bashan, For, age-abiding, is his lovingkindness.
21 og gav deres land til arv, for hans miskunnhet varer evindelig,
And gave their land for an inheritance, For, age-abiding, is his lovingkindness.
22 gav Israel, sin tjener, det til arv, for hans miskunnhet varer evindelig;
An inheritance to Israel his servant, For, age-abiding, is his lovingkindness.
23 ham som kom oss i hu i vår fornedrelse, for hans miskunnhet varer evindelig,
Who in our low estate, remembered us, For, age-abiding, is his lovingkindness.
24 og rev oss ut av våre fienders vold, for hans miskunnhet varer evindelig;
And freed us with force from our adversaries, For, age-abiding, is his lovingkindness.
25 ham som gir alt kjød føde, for hans miskunnhet varer evindelig.
Who giveth food to all flesh, For, age-abiding, is his lovingkindness.
26 Pris himmelens Gud, for hans miskunnhet varer evindelig!
Give ye thanks unto the GOD of the heavens, For, age-abiding, is his lovingkindness.