< Salmenes 135 >
1 Halleluja! Lov Herrens navn, lov, I Herrens tjenere,
¡Alaben al Señor! ¡Alaben su santo nombre! Alaben al Señor, todos ustedes, sus siervos
2 I som står i Herrens hus, i forgårdene til vår Guds hus!
que lo adoran en la casa del Señor, en los atrios de nuestro Dios.
3 Lov Herren! for Herren er god, lovsyng hans navn! for det er liflig.
Alaben al Señor, porque Él es bueno; ¡Canten alabanzas a su nombre por todas sus maravillas!
4 For Herren har utvalgt sig Jakob, Israel til sin eiendom.
Porque el Señor ha escogido a Jacob para sí mismo; a Israel lo hecho suyo.
5 Jeg vet at Herren er stor, og vår Herre større enn alle guder.
Conozco cuán grande es el Señor, nuestro Dios es más grande que todos los dioses.
6 Herren gjør alt det han vil, i himmelen og på jorden, i havene og alle dyp,
El Señor hace lo que le place en los cielos y en la tierra, en el mar y en los océanos profundo.
7 han som lar regnskyer stige op fra jordens ende, gjør lyn til regn, fører vind ut av sine forrådshus,
Él levanta las nubes sobre la tierra, hace los relámpagos y las lluvias, envía los vientos desde sus almacenes.
8 han som slo de førstefødte i Egypten, både mennesker og fe.
Acabó con los primogénitos de Egipto, tanto humanos como animales.
9 som sendte tegn og under midt i dig, Egypten, mot Farao og mot alle hans tjenere,
Hizo milagros maravillosos entre ustedes en Egipto, contra el Faraón y sus siervos.
10 han som slo mange hedningefolk og drepte mektige konger,
Derribó muchas naciones, mató a reyes con gran poderío, tales como
11 Sihon, amorittenes konge, og Og, Basans konge, og alle Kana'ans kongeriker,
Sijón, rey de los amorreos, Og, rey de Basán, y todos los reyes que gobernaron sobre Canaán.
12 og gav deres land til arv, gav Israel, sitt folk, det til arv.
Y entregó sus tierras a Israel, su pueblo predilecto, para que las poseyeran.
13 Herre, ditt navn blir til evig tid, Herre, ditt minne fra slekt til slekt.
Señor, tu nombre permanece para siempre; tú, Señor, serás recordado por todas las generaciones.
14 For Herren skal dømme sitt folk, og han skal miskunne sig over sine tjenere.
EL Señor reivindicará a su pueblo; y mostrará compasión con los que le siguen.
15 Hedningenes avguder er sølv og gull, et verk av menneskers hender.
Los ídolos de las naciones paganas son solo oro y metal, hechos por manos humanas.
16 De har munn, men taler ikke; de har øine, men ser ikke;
Tienen bocas, pero no pueden hablar; tienen ojos, pero no pueden ver.
17 de har ører, men hører ikke, og det er ikke nogen ånde i deres munn.
Tienen oídos, pero no pueden oír; ¡Ni siquiera pueden respirar!
18 Som de selv er, blir de som gjør dem, hver den som setter sin lit til dem.
Aquellos que hacen ídolos serán como ellos, y también todos los que confíen en ellos.
19 Israels hus, lov Herren! Arons hus, lov Herren!
Pueblo de Israel, ¡Alaben al Señor! Descendientes de Aarón, ¡Alaben al Señor!
20 Levis hus, lov Herren! I som frykter Herren, lov Herren!
Levitas, ¡Alaben al Señor! Todos los que adoran al Señor, ¡Alábenle!
21 Lovet være Herren fra Sion, han som bor i Jerusalem! Halleluja!
¡Alaben al Señor desde Sión, porque Él habita en Jerusalén! ¡Alaben al Señor!