< Salmenes 135 >
1 Halleluja! Lov Herrens navn, lov, I Herrens tjenere,
Hallelujah! Lobet den Namen des HERRN! Lobet ihn, ihr Knechte des HERRN,
2 I som står i Herrens hus, i forgårdene til vår Guds hus!
die ihr stehet im Hause des HERRN, in den Vorhöfen des Hauses unsres Gottes!
3 Lov Herren! for Herren er god, lovsyng hans navn! for det er liflig.
Lobet den HERRN, denn gütig ist der HERR; singet seinem Namen, denn er ist lieblich!
4 For Herren har utvalgt sig Jakob, Israel til sin eiendom.
Denn der HERR hat sich Jakob erwählt, Israel zu seinem besonderen Eigentum.
5 Jeg vet at Herren er stor, og vår Herre større enn alle guder.
Denn ich weiß, daß der HERR groß ist; ja, unser Herr ist größer als alle Götter.
6 Herren gjør alt det han vil, i himmelen og på jorden, i havene og alle dyp,
Alles, was er will, das tut der HERR im Himmel und auf Erden, im Meer und in allen Tiefen:
7 han som lar regnskyer stige op fra jordens ende, gjør lyn til regn, fører vind ut av sine forrådshus,
Er führt Wolken herauf vom Ende der Erde, macht Blitze zum Regen und holt den Wind aus seinen Speichern hervor.
8 han som slo de førstefødte i Egypten, både mennesker og fe.
Er schlug Ägyptens Erstgeburten, vom Menschen bis zum Vieh;
9 som sendte tegn og under midt i dig, Egypten, mot Farao og mot alle hans tjenere,
er sandte Zeichen und Wunder in deine Mitte, o Ägyptenland, gegen den Pharao und alle seine Knechte;
10 han som slo mange hedningefolk og drepte mektige konger,
er schlug große Nationen und tötete mächtige Könige;
11 Sihon, amorittenes konge, og Og, Basans konge, og alle Kana'ans kongeriker,
Sihon, den König der Amoriter, und Og, den König zu Basan, und alle Könige Kanaans
12 og gav deres land til arv, gav Israel, sitt folk, det til arv.
und gab ihr Land als Erbe, als Erbe seinem Volke Israel.
13 Herre, ditt navn blir til evig tid, Herre, ditt minne fra slekt til slekt.
O HERR, dein Name währt ewig; HERR, dein Gedächtnis bleibt für und für!
14 For Herren skal dømme sitt folk, og han skal miskunne sig over sine tjenere.
Denn der HERR wird seinem Volke Recht schaffen und mit seinen Knechten Mitleid haben.
15 Hedningenes avguder er sølv og gull, et verk av menneskers hender.
Die Götzen der Heiden sind Silber und Gold, von Menschenhand gemacht.
16 De har munn, men taler ikke; de har øine, men ser ikke;
Sie haben einen Mund und reden nicht, Augen haben sie und sehen nicht;
17 de har ører, men hører ikke, og det er ikke nogen ånde i deres munn.
Ohren haben sie und hören nicht, auch ist kein Odem in ihrem Mund!
18 Som de selv er, blir de som gjør dem, hver den som setter sin lit til dem.
Ihnen sind gleich, die sie machen, ein jeder, der auf sie vertraut.
19 Israels hus, lov Herren! Arons hus, lov Herren!
Haus Israel, lobe den HERRN! Haus Aaron, lobe den HERRN!
20 Levis hus, lov Herren! I som frykter Herren, lov Herren!
Haus Levi, lobe den HERRN! Die ihr den HERRN fürchtet, lobet den HERRN!
21 Lovet være Herren fra Sion, han som bor i Jerusalem! Halleluja!
Gelobt sei der HERR von Zion aus, er, der zu Jerusalem wohnt! Hallelujah!