< Salmenes 135 >
1 Halleluja! Lov Herrens navn, lov, I Herrens tjenere,
Praise the LORD. Praise the name of the LORD. Praise him, you servants of the LORD,
2 I som står i Herrens hus, i forgårdene til vår Guds hus!
you who stand in the house of the LORD, in the courts of our God's house.
3 Lov Herren! for Herren er god, lovsyng hans navn! for det er liflig.
Praise the LORD, for the LORD is good. Sing praises to his name, for that is pleasant.
4 For Herren har utvalgt sig Jakob, Israel til sin eiendom.
For the LORD has chosen Jacob for himself; Israel for his own possession.
5 Jeg vet at Herren er stor, og vår Herre større enn alle guder.
For I know that the LORD is great, that our Lord is above all gods.
6 Herren gjør alt det han vil, i himmelen og på jorden, i havene og alle dyp,
Whatever the LORD pleased, that he has done, in heaven and in earth, in the seas and in all deeps;
7 han som lar regnskyer stige op fra jordens ende, gjør lyn til regn, fører vind ut av sine forrådshus,
who causes the clouds to rise from the farthest parts of the earth; who makes lightnings with the rain; who brings forth the wind out of his treasuries;
8 han som slo de førstefødte i Egypten, både mennesker og fe.
Who struck the firstborn of Egypt, both of man and animal;
9 som sendte tegn og under midt i dig, Egypten, mot Farao og mot alle hans tjenere,
Who sent signs and wonders into the midst of you, Egypt, on Pharaoh, and on all his servants;
10 han som slo mange hedningefolk og drepte mektige konger,
who struck many nations, and killed mighty kings,
11 Sihon, amorittenes konge, og Og, Basans konge, og alle Kana'ans kongeriker,
Sihon king of the Amorites, Og king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan,
12 og gav deres land til arv, gav Israel, sitt folk, det til arv.
and gave their land for a heritage, a heritage to Israel, his people.
13 Herre, ditt navn blir til evig tid, Herre, ditt minne fra slekt til slekt.
Your name, LORD, endures forever; your renown, LORD, throughout all generations.
14 For Herren skal dømme sitt folk, og han skal miskunne sig over sine tjenere.
For the LORD will judge his people, and have compassion on his servants.
15 Hedningenes avguder er sølv og gull, et verk av menneskers hender.
The idols of the nations are silver and gold, the work of men's hands.
16 De har munn, men taler ikke; de har øine, men ser ikke;
They have mouths, but they can't speak. They have eyes, but they can't see.
17 de har ører, men hører ikke, og det er ikke nogen ånde i deres munn.
They have ears, but they can't hear; neither is there any breath in their mouths.
18 Som de selv er, blir de som gjør dem, hver den som setter sin lit til dem.
Those who make them will be like them; yes, everyone who trusts in them.
19 Israels hus, lov Herren! Arons hus, lov Herren!
House of Israel, praise the LORD. House of Aaron, praise the LORD.
20 Levis hus, lov Herren! I som frykter Herren, lov Herren!
House of Levi, praise the LORD. You who fear the LORD, praise the LORD.
21 Lovet være Herren fra Sion, han som bor i Jerusalem! Halleluja!
Blessed be the LORD from Zion, Who dwells at Jerusalem. Praise the LORD.