< Salmenes 135 >

1 Halleluja! Lov Herrens navn, lov, I Herrens tjenere,
Praise ye the name of the Lord: O you his servants, praise the Lord:
2 I som står i Herrens hus, i forgårdene til vår Guds hus!
You that stand in the house of the Lord, in the courts of the house of our God.
3 Lov Herren! for Herren er god, lovsyng hans navn! for det er liflig.
Praise ye the Lord, for the Lord is good: sing ye to his name, for it is sweet.
4 For Herren har utvalgt sig Jakob, Israel til sin eiendom.
For the Lord hath chosen Jacob unto himself: Israel for his own possession.
5 Jeg vet at Herren er stor, og vår Herre større enn alle guder.
For I have known that the Lord is great, and our God is above all gods.
6 Herren gjør alt det han vil, i himmelen og på jorden, i havene og alle dyp,
Whatsoever the Lord hath pleased he hath done, in heaven, in earth, in the sea, and in all the deeps.
7 han som lar regnskyer stige op fra jordens ende, gjør lyn til regn, fører vind ut av sine forrådshus,
He bringeth up clouds from the end of the earth: he hath made lightnings for the rain. He bringeth forth winds out of his stores:
8 han som slo de førstefødte i Egypten, både mennesker og fe.
He slew the firstborn of Egypt from man even unto beast.
9 som sendte tegn og under midt i dig, Egypten, mot Farao og mot alle hans tjenere,
He sent forth signs and wonders in the midst of thee, O Egypt: upon Pharao, and upon all his servants.
10 han som slo mange hedningefolk og drepte mektige konger,
He smote many nations, and slew mighty kings:
11 Sihon, amorittenes konge, og Og, Basans konge, og alle Kana'ans kongeriker,
Sehon king of the Amorrhites, and Og king of Basan, and all the kingdoms of Chanaan.
12 og gav deres land til arv, gav Israel, sitt folk, det til arv.
And gave their land for an inheritance, for an inheritance to his people Israel.
13 Herre, ditt navn blir til evig tid, Herre, ditt minne fra slekt til slekt.
Thy name, O Lord, is for ever: thy memorial, O Lord, unto all generations.
14 For Herren skal dømme sitt folk, og han skal miskunne sig over sine tjenere.
For the Lord will judge his people, and will be entreated in favour of his servants.
15 Hedningenes avguder er sølv og gull, et verk av menneskers hender.
The idols of the Gentiles are silver and gold, the works of men’s hands.
16 De har munn, men taler ikke; de har øine, men ser ikke;
They have a mouth, but they speak not: they have eyes, but they see not.
17 de har ører, men hører ikke, og det er ikke nogen ånde i deres munn.
They have ears, but they hear not: neither is there any breath in their mouths.
18 Som de selv er, blir de som gjør dem, hver den som setter sin lit til dem.
Let them that make them be like to them: and every one that trusteth in them.
19 Israels hus, lov Herren! Arons hus, lov Herren!
Bless the Lord, O house of Israel: bless the Lord, O house of Aaron.
20 Levis hus, lov Herren! I som frykter Herren, lov Herren!
Bless the Lord, O house of Levi: you that fear the Lord, bless the Lord.
21 Lovet være Herren fra Sion, han som bor i Jerusalem! Halleluja!
Blessed be the Lord out of Sion, who dwelleth in Jerusalem.

< Salmenes 135 >