< Salmenes 135 >
1 Halleluja! Lov Herrens navn, lov, I Herrens tjenere,
Praise ye Jehovah. Praise ye the name of Jehovah. Praise, O ye servants of Jehovah,
2 I som står i Herrens hus, i forgårdene til vår Guds hus!
ye who stand in the house of Jehovah, in the courts of the house of our God.
3 Lov Herren! for Herren er god, lovsyng hans navn! for det er liflig.
Praise ye Jehovah, for Jehovah is good. Sing praises to his name, for it is pleasant.
4 For Herren har utvalgt sig Jakob, Israel til sin eiendom.
For Jehovah has chosen Jacob to himself, Israel for his own possession.
5 Jeg vet at Herren er stor, og vår Herre større enn alle guder.
For I know that Jehovah is great, and that our Lord is above all gods.
6 Herren gjør alt det han vil, i himmelen og på jorden, i havene og alle dyp,
Whatever Jehovah pleased, that he has done, in heaven and in earth, in the seas and in all deeps,
7 han som lar regnskyer stige op fra jordens ende, gjør lyn til regn, fører vind ut av sine forrådshus,
who causes the vapors to ascend from the ends of the earth, who makes lightnings for the rain, who brings forth the wind out of his treasuries,
8 han som slo de førstefødte i Egypten, både mennesker og fe.
who smote the firstborn of Egypt, both of man and beast,
9 som sendte tegn og under midt i dig, Egypten, mot Farao og mot alle hans tjenere,
who sent signs and wonders into the midst of thee, O Egypt, upon Pharaoh, and upon all his servants,
10 han som slo mange hedningefolk og drepte mektige konger,
who smote many nations, and killed mighty kings-
11 Sihon, amorittenes konge, og Og, Basans konge, og alle Kana'ans kongeriker,
Sihon king of the Amorites, and Og king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan-
12 og gav deres land til arv, gav Israel, sitt folk, det til arv.
and gave their land for a heritage, a heritage to Israel his people.
13 Herre, ditt navn blir til evig tid, Herre, ditt minne fra slekt til slekt.
Thy name, O Jehovah, is forever, thy memorial, O Jehovah, throughout all generations.
14 For Herren skal dømme sitt folk, og han skal miskunne sig over sine tjenere.
For Jehovah will judge his people, and will relent concerning his servants.
15 Hedningenes avguder er sølv og gull, et verk av menneskers hender.
The idols of the nations are silver and gold, the work of men's hands.
16 De har munn, men taler ikke; de har øine, men ser ikke;
They have mouths, but they speak not. They have eyes, but they see not.
17 de har ører, men hører ikke, og det er ikke nogen ånde i deres munn.
They have ears, but they hear not, nor is there any breath in their mouths.
18 Som de selv er, blir de som gjør dem, hver den som setter sin lit til dem.
Those who make them shall be like them, yea, everyone who trusts in them.
19 Israels hus, lov Herren! Arons hus, lov Herren!
O house of Israel, bless ye Jehovah. O house of Aaron, bless ye Jehovah.
20 Levis hus, lov Herren! I som frykter Herren, lov Herren!
O house of Levi, bless ye Jehovah. Ye who fear Jehovah, bless ye Jehovah.
21 Lovet være Herren fra Sion, han som bor i Jerusalem! Halleluja!
Blessed be Jehovah out of Zion, who dwells at Jerusalem. Praise ye Jehovah.