< Salmenes 135 >

1 Halleluja! Lov Herrens navn, lov, I Herrens tjenere,
你們要讚美耶和華! 你們要讚美耶和華的名! 耶和華的僕人站在耶和華殿中; 站在我們上帝殿院中的,你們要讚美他!
2 I som står i Herrens hus, i forgårdene til vår Guds hus!
3 Lov Herren! for Herren er god, lovsyng hans navn! for det er liflig.
你們要讚美耶和華! 耶和華本為善; 要歌頌他的名, 因為這是美好的。
4 For Herren har utvalgt sig Jakob, Israel til sin eiendom.
耶和華揀選雅各歸自己, 揀選以色列特作自己的子民。
5 Jeg vet at Herren er stor, og vår Herre større enn alle guder.
原來我知道耶和華為大, 也知道我們的主超乎萬神之上。
6 Herren gjør alt det han vil, i himmelen og på jorden, i havene og alle dyp,
耶和華在天上,在地下, 在海中,在一切的深處, 都隨自己的意旨而行。
7 han som lar regnskyer stige op fra jordens ende, gjør lyn til regn, fører vind ut av sine forrådshus,
他使雲霧從地極上騰, 造電隨雨而閃, 從府庫中帶出風來。
8 han som slo de førstefødte i Egypten, både mennesker og fe.
他將埃及頭生的, 連人帶牲畜都擊殺了。
9 som sendte tegn og under midt i dig, Egypten, mot Farao og mot alle hans tjenere,
埃及啊,他施行神蹟奇事, 在你當中,在法老和他一切臣僕身上。
10 han som slo mange hedningefolk og drepte mektige konger,
他擊殺許多的民, 又殺戮大能的王,
11 Sihon, amorittenes konge, og Og, Basans konge, og alle Kana'ans kongeriker,
就是亞摩利王西宏和巴珊王噩, 並迦南一切的國王,
12 og gav deres land til arv, gav Israel, sitt folk, det til arv.
將他們的地賞賜他的百姓以色列為業。
13 Herre, ditt navn blir til evig tid, Herre, ditt minne fra slekt til slekt.
耶和華啊,你的名存到永遠! 耶和華啊,你可記念的名存到萬代!
14 For Herren skal dømme sitt folk, og han skal miskunne sig over sine tjenere.
耶和華要為他的百姓伸冤, 為他的僕人後悔。
15 Hedningenes avguder er sølv og gull, et verk av menneskers hender.
外邦的偶像是金的,銀的, 是人手所造的;
16 De har munn, men taler ikke; de har øine, men ser ikke;
有口卻不能言, 有眼卻不能看,
17 de har ører, men hører ikke, og det er ikke nogen ånde i deres munn.
有耳卻不能聽, 口中也沒有氣息。
18 Som de selv er, blir de som gjør dem, hver den som setter sin lit til dem.
造他的要和他一樣, 凡靠他的也要如此。
19 Israels hus, lov Herren! Arons hus, lov Herren!
以色列家啊,你們要稱頌耶和華! 亞倫家啊,你們要稱頌耶和華!
20 Levis hus, lov Herren! I som frykter Herren, lov Herren!
利未家啊,你們要稱頌耶和華! 你們敬畏耶和華的,要稱頌耶和華!
21 Lovet være Herren fra Sion, han som bor i Jerusalem! Halleluja!
住在耶路撒冷的耶和華 該從錫安受稱頌。 你們要讚美耶和華!

< Salmenes 135 >