< Salmenes 132 >
1 En sang ved festreisene. Herre, gi David lønn for hans møie,
song [the] step to remember LORD to/for David [obj] all to afflict he
2 han som tilsvor Herren, gav Jakobs Veldige det løfte:
which to swear to/for LORD to vow to/for mighty Jacob
3 Jeg vil ikke gå inn i mitt huses telt, jeg vil ikke stige op på min sengs leie,
if: surely no to come (in): come in/on/with tent: home house: home my if: surely no to ascend: rise upon bed bed my
4 jeg vil ikke unne mine øine søvn, mine øielokk slummer,
if: surely no to give: give sleep to/for eye my to/for eyelid my slumber
5 før jeg finner et sted for Herren, en bolig for Jakobs Veldige!
till to find place to/for LORD tabernacle to/for mighty Jacob
6 Se, vi hørte om den i Efrata, vi fant den i skogsbygden.
behold to hear: hear her in/on/with Ephrath to find her in/on/with land: country Jaar
7 Vi vil komme til hans bolig, vi vil tilbede for hans føtters skammel.
to come (in): come to/for tabernacle his to bow to/for footstool foot his
8 Reis dig, Herre, og kom til ditt hvilested, du og din styrkes ark!
to arise: rise [emph?] LORD to/for resting your you(m. s.) and ark strength your
9 La dine prester klæ sig i rettferd og dine fromme rope med fryd!
priest your to clothe righteousness and pious your to sing
10 For Davids, din tjeners skyld vise du ikke din salvedes åsyn tilbake!
in/on/with for the sake of David servant/slave your not to return: turn back face anointed your
11 Herren har svoret David en sann ed, som han ikke vil gå fra: Av ditt livs frukt vil jeg sette konger på din trone;
to swear LORD to/for David truth: faithful not to return: return from her from fruit belly: body your to set: make to/for throne to/for you
12 dersom dine barn holder min pakt og mine vidnesbyrd, som jeg vil lære dem, da skal også deres barn for all tid sitte på dine trone.
if to keep: obey son: descendant/people your covenant my and testimony my this to learn: teach them also son: descendant/people their perpetuity perpetuity to dwell to/for throne to/for you
13 For Herren har utkåret Sion, han har attrådd det til sin bolig:
for to choose LORD in/on/with Zion to desire her to/for seat to/for him
14 Dette er mitt hvilested til evig tid; her vil jeg bo, fordi jeg har attrådd det.
this resting my perpetuity perpetuity here to dwell for to desire her
15 Dets mat vil jeg velsigne, dets fattige vil jeg mette med brød,
food her to bless to bless needy her to satisfy food: bread
16 og dets prester vil jeg klæ med fryd.
and priest her to clothe salvation and pious her to sing to sing
17 Der vil jeg la et horn vokse op for David, gjøre i stand en lampe for min salvede.
there to spring horn to/for David to arrange lamp to/for anointed my
18 Hans fiender vil jeg klæ i skam, men på ham skal hans krone stråle.
enemy his to clothe shame and upon him to blossom consecration: crown his