< Salmenes 129 >
1 En sang ved festreisene. Meget har de trengt mig fra min ungdom av - så sie Israel -
Cántico gradual. MUCHO me han angustiado desde mi juventud, puede decir ahora Israel;
2 meget har de trengt mig fra min ungdom av; men de har ikke fått overhånd over mig.
Mucho me han angustiado desde mi juventud; mas no prevalecieron contra mí.
3 Min rygg har plogmenn pløid, de har gjort sine furer lange.
Sobre mis espaldas araron los aradores: hicieron largos surcos.
4 Herren er rettferdig, han har avhugget de ugudeliges rep.
Jehová es justo; cortó las coyundas de los impíos.
5 De skal bli til skamme og vike tilbake alle de som hater Sion,
Serán avergonzados y vueltos atrás todos los que aborrecen á Sión.
6 de skal bli som gress på takene, som er visnet før det blir rykket op:
Serán como la hierba de los tejados, que se seca antes que crezca:
7 Høstmannen fyller ikke sin hånd, ei heller den som binder kornbånd, sitt fang.
De la cual no hinchió segador su mano, ni sus brazos el que hace gavillas.
8 Og de som går forbi, sier ikke: Herrens velsignelse være over eder, vi velsigner eder i Herrens navn!
Ni dijeron los que pasaban: Bendición de Jehová sea sobre vosotros; os bendecimos en el nombre de Jehová.