< Salmenes 126 >

1 En sang ved festreisene. Da Herren lot Sions fanger vende tilbake, var vi som drømmende;
2 da fyltes vår munn med latter, og vår tunge med jubel, da sa de iblandt hedningene: Store ting har Herren gjort imot disse.
Наші у́ста тоді були́ повні весе́лощів, а язик наш — співа́ння! Казали тоді між наро́дами: Велике вчини́в Господь з ними!“
3 Store ting har Herren gjort imot oss; vi blev glade.
Велике вчини́в Господь з нами, — були ра́дісні ми!
4 Herre, la våre fanger vende tilbake likesom bekker i sydlandet!
Вернися ж із нашим поло́ном, о Господи, немо́в ті джере́ла, на пі́вдень!
5 De som sår med gråt, skal høste fryderop.
Хто сіє з слізьми́, зо спі́вом той жне:
6 De går gråtende og bærer den de strør ut; de kommer hjem fryderop og bærer sine kornbånd.
все хо́дить та плаче, хто но́сить торби́ну насіння на по́сів, — та ве́рнеться з співом, хто но́сить снопи́ свої!

< Salmenes 126 >