< Salmenes 126 >
1 En sang ved festreisene. Da Herren lot Sions fanger vende tilbake, var vi som drømmende;
Ko je Gospod ponovno obrnil ujetništvo Siona, smo bili podobni tem, ki sanjajo.
2 da fyltes vår munn med latter, og vår tunge med jubel, da sa de iblandt hedningene: Store ting har Herren gjort imot disse.
Tedaj so bila naša usta napolnjena s smehom in naš jezik s petjem. Tedaj so med pogani govorili: » Gospod je zanje storil velike stvari.«
3 Store ting har Herren gjort imot oss; vi blev glade.
Gospod je za nas storil velike stvari, česar smo veseli.
4 Herre, la våre fanger vende tilbake likesom bekker i sydlandet!
Ponovno obrni naše ujetništvo, oh Gospod, kakor vodotoke na jugu.
5 De som sår med gråt, skal høste fryderop.
Tisti, ki sejejo s solzami, bodo želi z veseljem.
6 De går gråtende og bærer den de strør ut; de kommer hjem fryderop og bærer sine kornbånd.
Kdor hodi naprej in joka in prinaša dragoceno seme, bo brez dvoma ponovno prišel z veseljem, nesoč svoje snope s seboj.