< Salmenes 122 >

1 En sang ved festreisene; av David. Jeg gleder mig ved dem som sier til mig: Vi vil gå til Herrens hus.
Une chanson d'ascension. Par David. Je me suis réjoui quand ils m'ont dit, « Allons à la maison de Yahvé! »
2 Våre føtter står i dine porter, Jerusalem!
Nos pieds se tiennent dans tes portes, Jérusalem!
3 Jerusalem, du velbyggede, lik en by som er tett sammenføiet,
Jérusalem est construite comme une ville compacte,
4 hvor stammene drar op, Herrens stammer, efter en lov for Israel, for å prise Herrens navn!
où les tribus montent, même les tribus de Yahvé, selon une ordonnance pour Israël, pour rendre grâce au nom de Yahvé.
5 For der er stoler satt til dom, stoler for Davids hus.
Car il y a des trônes pour le jugement, les trônes de la maison de David.
6 Bed om fred for Jerusalem! La det gå dem vel som elsker dig!
Priez pour la paix de Jérusalem. Ceux qui t'aiment prospéreront.
7 Der være fred innen din voll, ro i dine saler!
Que la paix soit dans vos murs, et la prospérité dans vos palais.
8 For mine brødres og mine venners skyld vil jeg si: Fred være i dig!
Pour l'amour de mes frères et de mes compagnons, Je vais maintenant dire, « La paix soit en vous. »
9 For Herrens, vår Guds huses skyld vil jeg søke ditt beste.
Pour l'amour de la maison de Yahvé notre Dieu, Je chercherai votre bien.

< Salmenes 122 >