< Salmenes 121 >

1 En sang ved festreisene. Jeg løfter mine øine op til fjellene; hvor skal min hjelp komme fra?
Faarfannaa Ol baʼuu. Ani ija koo gara tulluuwwaniitti ol nan qabadha; gargaarsi koo eessaa dhufa?
2 Min hjelp kommer fra Herren, himmelens og jordens skaper.
Gargaarsi koo Waaqayyo samii fi lafa uume biraa dhufa.
3 Han skal ingenlunde la din fot vakle, din vokter skal ingenlunde slumre.
Inni akka miilli kee mucucaatu hin godhu; kan si eegu hin mugu;
4 Se, han slumrer ikke og sover ikke, Israels vokter.
dhugumaan inni Israaʼelin eegu hin mugu; hin rafus.
5 Herren er din vokter, Herren er din skygge ved din høire hånd.
Waaqayyo si eega; Waaqayyo karaa mirga keetiitiin gaaddisa siif taʼa;
6 Solen skal ikke stikke dig om dagen, ei heller månen om natten.
guyyaa aduun si hin gubu; halkanis jiʼi si hin miidhu.
7 Herren skal bevare dig fra alt ondt, han skal bevare din sjel.
Waaqayyo miidhaa hunda irraa si eega; inni lubbuu kee ni eega;
8 Herren skal bevare din utgang og din inngang fra nu av og inntil evig tid.
Waaqayyo ammaa jalqabee hamma bara baraatti, baʼuu fi galuu kee ni eega.

< Salmenes 121 >