< Salmenes 121 >
1 En sang ved festreisene. Jeg løfter mine øine op til fjellene; hvor skal min hjelp komme fra?
Andrandrako mb’amo vohitseo o masokoo, aia ty hiboaha’ ty fañimbañ’ ahiko?
2 Min hjelp kommer fra Herren, himmelens og jordens skaper.
Hirik’am’ Iehovà o fañolorañ’ ahikoo, I namboatse i likerañey naho ty tane toiy.
3 Han skal ingenlunde la din fot vakle, din vokter skal ingenlunde slumre.
Tsy henga’e hasitse o fandia’oo, tsy hirotse i Mpañaro azoy;
4 Se, han slumrer ikke og sover ikke, Israels vokter.
Eka, tsy hidròdreke, tsy hirotse ty Mpitamiri’ Israele.
5 Herren er din vokter, Herren er din skygge ved din høire hånd.
Iehovà ro Mpañambeñ’ azo, Iehovà ro fialofa’ ty fitàn-kavana’o;
6 Solen skal ikke stikke dig om dagen, ei heller månen om natten.
Tsy hipisañe ama’o i tariñandrokey, ndra i volañey te haleñe.
7 Herren skal bevare dig fra alt ondt, han skal bevare din sjel.
Hañaro azo amy ze fonga haratiañe t’Iehovà; vaho ho tamirie’e ty fiai’o.
8 Herren skal bevare din utgang og din inngang fra nu av og inntil evig tid.
Harova’ Iehovà ty fiengà’o naho ty fiziliha’o henane zao vaho nainai’e donia.