< Salmenes 121 >
1 En sang ved festreisene. Jeg løfter mine øine op til fjellene; hvor skal min hjelp komme fra?
Wer ma ji wero kadhi e hekalu. Atingʼo wangʼa ka arango gode, ere kuma konyruokna biro aye?
2 Min hjelp kommer fra Herren, himmelens og jordens skaper.
Konyruokna aa kuom Jehova Nyasaye, Jachwech polo gi piny.
3 Han skal ingenlunde la din fot vakle, din vokter skal ingenlunde slumre.
Ok obi weyo tiendi kier, Jal ma riti ok bi nur;
4 Se, han slumrer ikke og sover ikke, Israels vokter.
adier, Jal marito Israel ok nur kendo ok nindi.
5 Herren er din vokter, Herren er din skygge ved din høire hånd.
Jehova Nyasaye riti, Jehova Nyasaye e tipo moumi gi yo badi korachwich;
6 Solen skal ikke stikke dig om dagen, ei heller månen om natten.
omiyo chiengʼ ok nochami godiechiengʼ kendo dwe ok notimi gimoro gotieno.
7 Herren skal bevare dig fra alt ondt, han skal bevare din sjel.
Jehova Nyasaye biro riti mondo gimoro amora kik ohinyi.
8 Herren skal bevare din utgang og din inngang fra nu av og inntil evig tid.
Jehova Nyasaye biro riti kidonjo kendo kiwuok, obiro timo kamano sani kendo nyaka chiengʼ.