< Salmenes 121 >

1 En sang ved festreisene. Jeg løfter mine øine op til fjellene; hvor skal min hjelp komme fra?
Y Cantan Quinajulo. JUJATSA julo y atadogco gui sabana: guinin mamano mague y umayuyudayo?
2 Min hjelp kommer fra Herren, himmelens og jordens skaper.
Y umayuyudayo guinin as Jeova, ni y fumatinas y langet yan y tano.
3 Han skal ingenlunde la din fot vakle, din vokter skal ingenlunde slumre.
Ti upolo y adengmo na umanacalamten: ayo y umadadajejao ti umatujog.
4 Se, han slumrer ikke og sover ikke, Israels vokter.
Estagüe, y umadadaje Israel ti umatujog ni ti umaego.
5 Herren er din vokter, Herren er din skygge ved din høire hånd.
Si Jeova y umadadajejao: si Jeova nujongmo gui agapa na canaemo.
6 Solen skal ikke stikke dig om dagen, ei heller månen om natten.
Y atdao ti unninasague gui jaane, ni y pilan gui puenge.
7 Herren skal bevare dig fra alt ondt, han skal bevare din sjel.
Si Jeova uninadaje gui todo tinaelaye: güiya uadaje y antimo.
8 Herren skal bevare din utgang og din inngang fra nu av og inntil evig tid.
Si Jeova uninadaje yan jumujuyongjao yan jumajalomjao, desde pago na tiempo yan para taejinecog.

< Salmenes 121 >