< Salmenes 12 >

1 Til sangmesteren, efter Sjeminit; en salme av David. Frels, Herre! for de fromme er borte, de trofaste er forsvunnet blandt menneskenes barn.
For the chief musician; set to the Sheminith. A psalm of David. Help, Yahweh, for the godly have disappeared; the faithful have vanished.
2 Løgn taler de, hver med sin næste, med falske leber; med tvesinnet hjerte taler de.
Everyone says empty words to his neighbor; everyone speaks with flattering lips and a double heart.
3 Herren utrydde alle falske leber, den tunge som taler store ord,
Yahweh, cut off all flattering lips, every tongue declaring great things.
4 dem som sier: Ved vår tunge skal vi få overhånd, våre leber er med oss, hvem er herre over oss?
These are those who have said, “With our tongues will we prevail. When our lips speak, who can be master over us?”
5 For de elendiges ødeleggelses skyld, for de fattiges sukks skyld vil jeg nu reise mig, sier Herren; jeg vil gi dem frelse som stunder efter den.
“Because of violence against the poor, because of the groans of the needy, I will arise,” says Yahweh. “I will provide the safety for which they long.”
6 Herrens ord er rene ord, likesom sølv som er renset i en smeltedigel i jorden, syv ganger renset.
The words of Yahweh are pure words, like silver purified in a furnace on the earth, refined seven times.
7 Du, Herre, vil bevare dem, du vil vokte dem for denne slekt evindelig.
You are Yahweh! You keep them. You preserve the godly people from this wicked generation and forever.
8 Rundt omkring svermer de ugudelige, når skarn er ophøiet blandt menneskenes barn.
The wicked walk on every side when evil is exalted among the children of mankind.

< Salmenes 12 >