< Salmenes 118 >

1 Pris Herren, for han er god, hans miskunnhet varer evindelig!
to give thanks to/for LORD for be pleasing for to/for forever: enduring kindness his
2 Israel sie: Hans miskunnhet varer evindelig!
to say please Israel for to/for forever: enduring kindness his
3 Arons hus sie: Hans miskunnhet varer evindelig!
to say please house: household Aaron for to/for forever: enduring kindness his
4 De som frykter Herren, sie: Hans miskunnhet varer evindelig!
to say please afraid LORD for to/for forever: enduring kindness his
5 Ut av trengselen kalte jeg på Herren; Herren svarte mig og førte mig ut i fritt rum.
from [the] terror to call: call to LORD to answer me in/on/with broad LORD
6 Herren er med mig, jeg frykter ikke; hvad skulde et menneske gjøre mig?
LORD to/for me not to fear what? to make: do to/for me man
7 Herren er med mig, den som hjelper mig, og jeg skal se med lyst på dem som hater mig.
LORD to/for me in/on/with to help me and I to see: see in/on/with to hate me
8 Det er bedre å sette sin lit til Herren enn å stole på mennesker.
pleasant to/for to seek refuge in/on/with LORD from to trust in/on/with man
9 Det er bedre å ta sin tilflukt til Herren enn å stole på fyrster.
pleasant to/for to seek refuge in/on/with LORD from to trust in/on/with noble
10 Alle hedninger omringer mig; i Herrens navn skal jeg hugge dem ned.
all nation to turn: surround me in/on/with name LORD for to circumcise them
11 De omgir mig, ja, de omringer mig; i Herrens navn skal jeg hugge dem ned.
to turn: surround me also to turn: surround me in/on/with name LORD for to circumcise them
12 De omgir mig som bier, de slukner som ild i tornebusker; i Herrens navn skal jeg hugge dem ned.
to turn: surround me like/as bee to put out like/as fire thorn in/on/with name LORD for to circumcise them
13 Hårdt støtte du mig forat jeg skulde falle; men Herren hjalp mig.
to thrust to thrust me to/for to fall: fall and LORD to help me
14 Herren er min styrke og lovsang, og han blev mig til frelse.
strength my and song LORD and to be to/for me to/for salvation
15 Det høres fryderop om frelse i de rettferdiges telt; Herrens høire hånd gjør storverk.
voice cry and salvation in/on/with tent righteous right LORD to make: do strength
16 Herrens høire hånd ophøier, Herrens høire hånd gjør storverk.
right LORD be exalted right LORD to make: do strength
17 Jeg skal ikke dø, men leve og fortelle Herrens gjerninger.
not to die for to live and to recount deed LORD
18 Hårdt tuktet Herren mig, men til døden overgav han mig ikke.
to discipline to discipline me LORD and to/for death not to give: give me
19 Lukk op rettferdighets porter for mig! Jeg vil gå inn gjennem dem, jeg vil prise Herren.
to open to/for me gate righteousness to come (in): come in/on/with them to give thanks LORD
20 Dette er Herrens port; de rettferdige skal gå inn gjennem den.
this [the] gate to/for LORD righteous to come (in): come in/on/with him
21 Jeg vil prise dig fordi du svarte mig og blev mig til frelse.
to give thanks you for to answer me and to be to/for me to/for salvation
22 Den sten som bygningsmennene forkastet, er blitt hovedhjørnesten.
stone to reject [the] to build to be to/for head corner
23 Av Herren er dette gjort, det er underfullt i våre øine.
from with LORD to be this he/she/it to wonder in/on/with eye our
24 Dette er dagen som Herren har gjort; la oss fryde oss og glede oss på den!
this [the] day to make LORD to rejoice and to rejoice in/on/with him
25 Å Herre, frels dog! Å Herre, la det dog lykkes!
Please! LORD to save [emph?] please Please! LORD to prosper [emph?] please
26 Velsignet være han som kommer i Herrens navn! Vi velsigner eder fra Herrens hus.
to bless [the] to come (in): come in/on/with name LORD to bless you from house: temple LORD
27 Herren er Gud, og han lot det bli lyst for oss. Bind høitidsofferet med rep like inn til alterets horn!
God LORD and to light to/for us to bind feast in/on/with cord till horn [the] altar
28 Du er min Gud, og jeg vil love dig, min Gud, jeg vil ophøie dig.
God my you(m. s.) and to give thanks you God my to exalt you
29 Pris Herren, for han er god, hans miskunnhet varer evindelig.
to give thanks to/for LORD for be pleasing for to/for forever: enduring kindness his

< Salmenes 118 >