< Salmenes 116 >
1 Jeg elsker Herren, for han hører min røst, mine inderlige bønner.
Yo amo al Señor porque Él me escucha, escucha mi clamor pidiendo ayuda.
2 For han har bøiet sitt øre til mig, og alle mine dager vil jeg påkalle ham.
Lo invocaré mientras viva porque Él atiende lo que digo.
3 Dødens rep hadde omspent mig, og dødsrikets angster hadde funnet mig; nød og sorg fant jeg. (Sheol )
Estuve atrapado por las trampas de la muerte; Estuve cautivo por los terrores de la tumba. Todo lo que experimenté fue dolor y sufrimiento. (Sheol )
4 Men jeg påkalte Herrens navn: Akk Herre, frels min sjel!
Entonces clamé al Señor, “¡Dios, por favor, sálvame!”
5 Herren er nådig og rettferdig, og vår Gud er barmhjertig.
¡El Señor es justo y bueno! ¡Nuestro Dios es un Dios compasivo!
6 Herren verner de enfoldige; jeg var elendig, og han frelste mig.
El Señor cuida de los indefensos; cuando fui derribado Él me salvó.
7 Kom igjen, min sjel, til din ro! For Herren har gjort vel imot dig.
Puedo estar en paz otra vez porque el Señor ha sido bueno conmigo.
8 For du fridde min sjel fra døden, mitt øie fra gråt, min fot fra fall.
Porque me has salvado de la muerte, has detenido mi llanto, y me has salvado de caer.
9 Jeg skal vandre for Herrens åsyn i de levendes land.
Ahora puedo caminar con el Señor en la tierra de los vivos.
10 Jeg trodde, for jeg talte; jeg var såre plaget.
Confié en ti, y clamé a ti diciendo, “¡Estoy sufriendo terriblemente!”
11 Jeg sa i min angst: Hvert menneske er en løgner.
Estaba tan molesto que dije, “¡Todos son unos mentirosos!”
12 Hvormed skal jeg gjengjelde Herren alle hans velgjerninger imot mig?
¿Qué puedo darle al Señor en agradecimiento por todo lo que ha hecho por mí?
13 Jeg vil løfte frelsens beger og påkalle Herrens navn.
Levantaré la copa de la salvación y adoraré al Señor.
14 Jeg vil holde for Herren mine løfter, og det for hele hans folks øine.
Cumpliré mis promesas al Señor para que todos puedan ver.
15 Kostelig i Herrens øine er hans frommes død.
Le duele al Señor cuando mueren aquellos que ama.
16 Akk Herre! Jeg er jo din tjener, jeg er din tjener, din tjenerinnes sønn; du har løst mine bånd.
Señor, realmente soy tu siervo, te sirvo tal y como y mi madre lo hizo antes de mí, sin embargo, tú me has liberado.
17 Dig vil jeg ofre takkoffer, og Herrens navn vil jeg påkalle.
Te ofreceré sacrificio en acción de gracias y te alabaré.
18 Jeg vil holde for Herren mine løfter, og det for hele hans folks øine,
Cumpliré mis promesas en presencia de todo tu pueblo,
19 i forgårdene til Herrens hus, midt i dig, Jerusalem. Halleluja!
en la casa del Señor, justo en Jerusalén. ¡Alabado sea el Señor!