< Salmenes 115 >
1 Ikke oss, Herre, ikke oss, men ditt navn gi du ære for din miskunnhets, for din trofasthets skyld!
No a nosotros, oh SEÑOR, no a nosotros, sino a tu Nombre da gloria; por tu misericordia, por tu verdad.
2 Hvorfor skal hedningene si: Hvor er nu deres Gud?
Por qué dirán los gentiles: ¿Dónde está ahora su Dios?
3 Vår Gud er jo i himmelen; han gjør alt det han vil.
Y nuestro Dios está en los cielos, todo lo que quiso ha hecho.
4 Deres avguder er sølv og gull, et verk av menneskehender.
Los ídolos de ellos son plata y oro, obra de manos de hombres.
5 De har munn, men taler ikke; de har øine, men ser ikke;
Tienen boca, mas no hablarán; tienen ojos, mas no verán;
6 de har ører, men hører ikke; de har nese, men lukter ikke.
orejas tienen, mas no oirán; tienen narices, mas no olerán;
7 Deres hender føler ikke, deres føtter går ikke; de gir ingen lyd med sin strupe.
manos tienen, mas no palparán; tienen pies, mas no andarán; no hablarán con su garganta.
8 Som de selv er, blir de som gjør dem, hver den som setter sin lit til dem.
Como ellos sean los que los hacen; cualquiera que en ellos confía.
9 Israel, sett din lit til Herren! Han er deres hjelp og deres skjold.
Oh Israel, confía en el SEÑOR; él es su ayuda y su escudo.
10 Arons hus, sett eders lit til Herren! Han er deres hjelp og deres skjold.
Casa de Aarón, confiad en el SEÑOR; él es su ayuda y su escudo.
11 I som frykter Herren, sett eders lit til Herren! Han er deres hjelp og deres skjold.
Los que teméis al SEÑOR, confiad en el SEÑOR; él es su ayuda y su escudo.
12 Herren kom oss i hu; han skal velsigne, han skal velsigne Israels hus, han skal velsigne Arons hus,
El SEÑOR se acordó de nosotros; bendecirá sobremanera a la casa de Israel; bendecirá a la casa de Aarón.
13 han skal velsigne dem som frykter Herren, de små med de store.
Bendecirá a los que temen al SEÑOR; a chicos y a grandes.
14 Herren la eder vokse i tall, eder og eders barn!
Acrecentará el SEÑOR bendición sobre vosotros; sobre vosotros y sobre vuestros hijos.
15 Velsignet være I av Herren, himmelens og jordens skaper!
Benditos vosotros del SEÑOR, que hizo los cielos y la tierra.
16 Himmelen er Herrens himmel, men jorden har han gitt menneskenes barn.
Los cielos son los cielos del SEÑOR; y ha dado la tierra a los hijos de los hombres.
17 De døde lover ikke Herren, ingen av dem som farer ned i dødsrikets stillhet;
No alabarán los muertos a JAH, ni todos los que descienden al silencio;
18 men vi skal love Herren fra nu av og inntil evig tid. Halleluja!
mas nosotros bendeciremos a JAH, desde ahora y para siempre. Alelu-JAH.