< Salmenes 115 >
1 Ikke oss, Herre, ikke oss, men ditt navn gi du ære for din miskunnhets, for din trofasthets skyld!
Não a nós, Senhor, não a nós, mas ao teu nome dá gloria, por amor da tua benignidade e da tua verdade.
2 Hvorfor skal hedningene si: Hvor er nu deres Gud?
Porque dirão as nações: Onde está o seu Deus?
3 Vår Gud er jo i himmelen; han gjør alt det han vil.
Porém o nosso Deus está nos céus: fez tudo o que lhe aprouve.
4 Deres avguder er sølv og gull, et verk av menneskehender.
Os idolos d'elles são prata e oiro, obra das mãos dos homens.
5 De har munn, men taler ikke; de har øine, men ser ikke;
Teem bocca mas não fallam: olhos teem, mas não vêem:
6 de har ører, men hører ikke; de har nese, men lukter ikke.
Teem ouvidos, mas não ouvem; narizes teem, mas não cheiram:
7 Deres hender føler ikke, deres føtter går ikke; de gir ingen lyd med sin strupe.
Teem mãos, mas não apalpam; pés teem, mas não andam; nem som algum sae da sua garganta.
8 Som de selv er, blir de som gjør dem, hver den som setter sin lit til dem.
A elles se tornem similhantes os que os fazem, assim como todos os que n'elles confiam.
9 Israel, sett din lit til Herren! Han er deres hjelp og deres skjold.
Israel, confia no Senhor: elle é o seu auxilio e o seu escudo.
10 Arons hus, sett eders lit til Herren! Han er deres hjelp og deres skjold.
Casa de Aarão, confia no Senhor: elle é o seu auxilio e o seu escudo.
11 I som frykter Herren, sett eders lit til Herren! Han er deres hjelp og deres skjold.
Vós, os que temeis ao Senhor, confiae no Senhor: elle é o seu auxilio e o seu escudo.
12 Herren kom oss i hu; han skal velsigne, han skal velsigne Israels hus, han skal velsigne Arons hus,
O Senhor se lembrou de nós; elle nos abençoará; abençoará a casa d'Israel; abençoará a casa d'Aarão.
13 han skal velsigne dem som frykter Herren, de små med de store.
Abençoará os que temem ao Senhor, tanto pequenos como grandes.
14 Herren la eder vokse i tall, eder og eders barn!
O Senhor vos augmentará cada vez mais, a vós e a vossos filhos.
15 Velsignet være I av Herren, himmelens og jordens skaper!
Sois bemditos do Senhor que fez os céus e a terra.
16 Himmelen er Herrens himmel, men jorden har han gitt menneskenes barn.
Os céus são os céus do Senhor; mas a terra a deu aos filhos dos homens.
17 De døde lover ikke Herren, ingen av dem som farer ned i dødsrikets stillhet;
Os mortos não louvam ao Senhor, nem os que descem ao silencio.
18 men vi skal love Herren fra nu av og inntil evig tid. Halleluja!
Mas nós bemdiremos ao Senhor, desde agora e para sempre. Louvae ao Senhor.