< Salmenes 115 >
1 Ikke oss, Herre, ikke oss, men ditt navn gi du ære for din miskunnhets, for din trofasthets skyld!
Nicht uns, Jahwe, nicht uns, sondern deinem Namen gieb Ehre, um deiner Gnade, um deiner Treue willen!
2 Hvorfor skal hedningene si: Hvor er nu deres Gud?
Warum sollen die Heiden sagen: “Wo ist doch ihr Gott?”
3 Vår Gud er jo i himmelen; han gjør alt det han vil.
Ist doch unser Gott im Himmel: alles, was ihm beliebte, hat er gethan.
4 Deres avguder er sølv og gull, et verk av menneskehender.
Ihre Götzen sind Silber und Gold, ein Werk von Menschenhänden.
5 De har munn, men taler ikke; de har øine, men ser ikke;
Sie haben einen Mund und reden nicht; sie haben Augen und sehen nicht.
6 de har ører, men hører ikke; de har nese, men lukter ikke.
Sie haben Ohren und hören nicht; sie haben eine Nase und riechen nicht.
7 Deres hender føler ikke, deres føtter går ikke; de gir ingen lyd med sin strupe.
Hände haben sie und tasten nicht, Füße haben sie und gehen nicht; sie sprechen nicht mit ihrer Kehle.
8 Som de selv er, blir de som gjør dem, hver den som setter sin lit til dem.
Ihnen gleich werden die, die sie verfertigen, jeder, der auf sie vertraut.
9 Israel, sett din lit til Herren! Han er deres hjelp og deres skjold.
Israel, vertraue auf Jahwe - er ist ihre Hilfe und ihr Schild!
10 Arons hus, sett eders lit til Herren! Han er deres hjelp og deres skjold.
Ihr vom Hause Aarons, vertraut auf Jahwe - er ist ihre Hilfe und ihr Schild!
11 I som frykter Herren, sett eders lit til Herren! Han er deres hjelp og deres skjold.
Die ihr Jahwe fürchtet, vertraut auf Jahwe - er ist ihre Hilfe und ihr Schild!
12 Herren kom oss i hu; han skal velsigne, han skal velsigne Israels hus, han skal velsigne Arons hus,
Jahwe hat unser gedacht: er wird segnen, wird segnen das Haus Israel, segnen das Haus Aarons.
13 han skal velsigne dem som frykter Herren, de små med de store.
Er wird segnen, die Jahwe fürchten, die Kleinen samt den Großen.
14 Herren la eder vokse i tall, eder og eders barn!
Jahwe wolle zu euch hinzuthun, zu euch und zu euren Kindern.
15 Velsignet være I av Herren, himmelens og jordens skaper!
Gesegnet seid ihr von Jahwe, der Himmel und Erde gemacht hat.
16 Himmelen er Herrens himmel, men jorden har han gitt menneskenes barn.
Der Himmel ist Himmel Jahwes, aber die Erde hat er den Menschen gegeben.
17 De døde lover ikke Herren, ingen av dem som farer ned i dødsrikets stillhet;
Nicht die Toten rühmen Jahwe, noch einer von denen, die in die Stille hinabgefahren:
18 men vi skal love Herren fra nu av og inntil evig tid. Halleluja!
aber wir preisen Jah, von nun an bis in Ewigkeit. Rühmet Jah!