< Salmenes 115 >
1 Ikke oss, Herre, ikke oss, men ditt navn gi du ære for din miskunnhets, for din trofasthets skyld!
Not to us, O Jehovah, not to us, But to Thy name give honour, For Thy kindness, for Thy truth.
2 Hvorfor skal hedningene si: Hvor er nu deres Gud?
Why do the nations say, 'Where, pray, [is] their God.
3 Vår Gud er jo i himmelen; han gjør alt det han vil.
And our God [is] in the heavens, All that He hath pleased He hath done.
4 Deres avguder er sølv og gull, et verk av menneskehender.
Their idols [are] silver and gold, work of man's hands,
5 De har munn, men taler ikke; de har øine, men ser ikke;
A mouth they have, and they speak not, Eyes they have, and they see not,
6 de har ører, men hører ikke; de har nese, men lukter ikke.
Ears they have, and they hear not, A nose they have, and they smell not,
7 Deres hender føler ikke, deres føtter går ikke; de gir ingen lyd med sin strupe.
Their hands, but they handle not, Their feet, and they walk not;
8 Som de selv er, blir de som gjør dem, hver den som setter sin lit til dem.
Nor do they mutter through their throat, Like them are their makers, Every one who is trusting in them.
9 Israel, sett din lit til Herren! Han er deres hjelp og deres skjold.
O Israel, trust in Jehovah, 'Their help and their shield [is] He.'
10 Arons hus, sett eders lit til Herren! Han er deres hjelp og deres skjold.
O house of Aaron, trust in Jehovah, 'Their help and their shield [is] He.'
11 I som frykter Herren, sett eders lit til Herren! Han er deres hjelp og deres skjold.
Ye fearing Jehovah, trust in Jehovah, 'Their help and their shield [is] He.'
12 Herren kom oss i hu; han skal velsigne, han skal velsigne Israels hus, han skal velsigne Arons hus,
Jehovah hath remembered us, He blesseth, He blesseth the house of Israel, He blesseth the house of Aaron,
13 han skal velsigne dem som frykter Herren, de små med de store.
He blesseth those fearing Jehovah, The small with the great.
14 Herren la eder vokse i tall, eder og eders barn!
Jehovah addeth to you, to you, and to your sons.
15 Velsignet være I av Herren, himmelens og jordens skaper!
Blessed [are] ye of Jehovah, maker of heaven and earth,
16 Himmelen er Herrens himmel, men jorden har han gitt menneskenes barn.
The heavens — the heavens [are] Jehovah's, And the earth He hath given to sons of men,
17 De døde lover ikke Herren, ingen av dem som farer ned i dødsrikets stillhet;
The dead praise not Jah, Nor any going down to silence.
18 men vi skal love Herren fra nu av og inntil evig tid. Halleluja!
And we, we bless Jah, From henceforth, and unto the age. Praise ye Jah!