< Salmenes 114 >

1 Da Israel drog ut av Egypten, Jakobs hus fra et folk med fremmed tungemål,
Во исходе Израилеве от Египта, дому Иаковля из людий варвар,
2 da blev Juda hans helligdom, Israel hans rike.
бысть Иудеа святыня Его, Израиль область Его.
3 Havet så det og flydde, Jordan vendte om og løp tilbake.
Море виде и побеже, Иордан возвратися вспять:
4 Fjellene hoppet som værer, haugene som unge lam.
горы взыграшася яко овни, и холми яко агнцы овчии.
5 Hvad har hendt dig, du hav, at du flyr, du Jordan, at du vender om og løper tilbake,
Что ти есть, море, яко побегло еси, и тебе, Иордане, яко возвратился еси вспять?
6 I fjell, at I hopper som værer, I hauger som unge lam?
Горы, яко взыграстеся яко овни, и холми яко агнцы овчии?
7 For Herrens åsyn bev, du jord, for Jakobs Guds åsyn,
От лица Господня подвижеся земля, от лица Бога Иаковля:
8 han som gjør klippen til en vannrik sjø, den hårde sten til en vannkilde!
обращшаго камень во езера водная и несекомый во источники водныя.

< Salmenes 114 >