< Salmenes 114 >
1 Da Israel drog ut av Egypten, Jakobs hus fra et folk med fremmed tungemål,
Ni ansau men Israel lipa sang Äkipten, kadaudok en Iakop sang nan wai,
2 da blev Juda hans helligdom, Israel hans rike.
I ansau men Iuda wiala sapwilim a saraui kan, o men Israel sapwilim a wei.
3 Havet så det og flydde, Jordan vendte om og løp tilbake.
Madau kilanger, ap tangwei, o Iordan pal pasanger;
4 Fjellene hoppet som værer, haugene som unge lam.
Nana kan lusilus dueta sip ol, o dol akan dueta sippul akan.
5 Hvad har hendt dig, du hav, at du flyr, du Jordan, at du vender om og løper tilbake,
Madau, da me koe tangweier ki? Koe Iordan, da me koe palki pasanger?
6 I fjell, at I hopper som værer, I hauger som unge lam?
Komail nana kan, da me komail lusiluski dueta sip ol, o komail dol akan dueta sippul akan?
7 For Herrens åsyn bev, du jord, for Jakobs Guds åsyn,
Sappa, koe en rerer mon Ieowa, mon Kot en Iakop,
8 han som gjør klippen til en vannrik sjø, den hårde sten til en vannkilde!
Me kotin kawuki ong len pil paip o, o kantakai ong utun pil.