< Salmenes 112 >

1 Halleluja! Salig er den mann som frykter Herren, som har sin store lyst i hans bud.
Alelu-JAH. Alef Bienaventurado el varón que teme al SEÑOR, Bet y en sus mandamientos se deleita en gran manera.
2 Hans avkom skal være mektig på jorden; de opriktiges slekt skal velsignes.
Guímel Su simiente será valiente en la tierra; Dálet la generación de los rectos será bendita.
3 Det er velstand og rikdom i hans hus, og hans rettferdighet står fast evindelig.
He Hacienda y riquezas habrá en su casa; Vau y su justicia permanece para siempre.
4 Det går op et lys i mørket for de opriktige, for den som er nådig og barmhjertig og rettferdig.
Zain Resplandeció en las tinieblas luz a los rectos; Chet clemente, y misericordioso, y justo.
5 Lykkelig er den mann som forbarmer sig og låner ut; han hevder all sin sak i dommen.
Tet El buen varón tiene misericordia y presta, Yod gobierna sus cosas con juicio.
6 For han skal ikke rokkes evindelig; den rettferdige skal være i evig minne.
Caf Por lo cual no resbalará para siempre, Lámed en memoria eterna será el justo.
7 Han skal ikke frykte for nogen ond tidende; hans hjerte er fast, det setter sin lit til Herren.
Mem De mala fama no tendrá temor, Nun su corazón está firme, confiado en el SEÑOR.
8 Hans hjerte er trygt; han frykter ikke, inntil han ser med lyst på sine fiender.
Sámec Asentado está su corazón, no temerá, Ayin hasta que vea en sus enemigos su deseo.
9 Han har strødd ut, han har gitt de fattige; hans rettferdighet står fast evindelig, hans horn skal ophøies med ære.
Pe Esparce, da a los pobres, Tsade su justicia permanece para siempre; Cof su cuerno será ensalzado en gloria.
10 Den ugudelige skal se det og harmes, han skal skjære tenner og optæres; de ugudeliges attrå blir til intet.
Resh Lo verá el impío, y se despechará; Sin crujirá los dientes, y se carcomerá; Tau el deseo de los impíos perecerá.

< Salmenes 112 >