< Salmenes 112 >

1 Halleluja! Salig er den mann som frykter Herren, som har sin store lyst i hans bud.
Hallelujah! Selig der Mann, der Jehovah fürchtet, der sehr Lust hat an Seinen Geboten!
2 Hans avkom skal være mektig på jorden; de opriktiges slekt skal velsignes.
Mächtig wird sein Same sein auf Erden, das Geschlecht der Redlichen wird gesegnet sein.
3 Det er velstand og rikdom i hans hus, og hans rettferdighet står fast evindelig.
Güter und Reichtum sind in seinem Hause, und seine Gerechtigkeit besteht immerfort.
4 Det går op et lys i mørket for de opriktige, for den som er nådig og barmhjertig og rettferdig.
Den Redlichen geht ein Licht auf in der Finsternis, gnädig und erbarmungsvoll und gerecht.
5 Lykkelig er den mann som forbarmer sig og låner ut; han hevder all sin sak i dommen.
Der gute Mann ist gnädig und leicht; er besorgt seine Worte im Gerichte.
6 For han skal ikke rokkes evindelig; den rettferdige skal være i evig minne.
Denn ewig wankt er nicht, in ewigem Gedächtnis wird der Gerechte sein.
7 Han skal ikke frykte for nogen ond tidende; hans hjerte er fast, det setter sin lit til Herren.
Vor bösem Gerücht fürchtet er sich nicht, fest ist sein Herz, vertrauet auf Jehovah.
8 Hans hjerte er trygt; han frykter ikke, inntil han ser med lyst på sine fiender.
Sein Herz wird erhalten, er fürchtet sich nicht, bis er auf seine Dränger hinsieht.
9 Han har strødd ut, han har gitt de fattige; hans rettferdighet står fast evindelig, hans horn skal ophøies med ære.
Er streut aus, er gibt den Dürftigen, seine Gerechtigkeit besteht immerfort. Sein Horn ist erhöht in Herrlichkeit.
10 Den ugudelige skal se det og harmes, han skal skjære tenner og optæres; de ugudeliges attrå blir til intet.
Der Ungerechte sieht es und ärgert sich. Er knirscht mit seinen Zähnen und zerschmilzt. Verloren geht das Gelüste der Ungerechten.

< Salmenes 112 >