< Salmenes 112 >
1 Halleluja! Salig er den mann som frykter Herren, som har sin store lyst i hans bud.
你们要赞美耶和华! 敬畏耶和华,甚喜爱他命令的, 这人便为有福!
2 Hans avkom skal være mektig på jorden; de opriktiges slekt skal velsignes.
他的后裔在世必强盛; 正直人的后代必要蒙福。
3 Det er velstand og rikdom i hans hus, og hans rettferdighet står fast evindelig.
他家中有货物,有钱财; 他的公义存到永远。
4 Det går op et lys i mørket for de opriktige, for den som er nådig og barmhjertig og rettferdig.
正直人在黑暗中,有光向他发现; 他有恩惠,有怜悯,有公义。
5 Lykkelig er den mann som forbarmer sig og låner ut; han hevder all sin sak i dommen.
施恩与人、借贷与人的,这人事情顺利; 他被审判的时候要诉明自己的冤。
6 For han skal ikke rokkes evindelig; den rettferdige skal være i evig minne.
他永不动摇; 义人被记念,直到永远。
7 Han skal ikke frykte for nogen ond tidende; hans hjerte er fast, det setter sin lit til Herren.
他必不怕凶恶的信息; 他心坚定,倚靠耶和华。
8 Hans hjerte er trygt; han frykter ikke, inntil han ser med lyst på sine fiender.
他心确定,总不惧怕, 直到他看见敌人遭报。
9 Han har strødd ut, han har gitt de fattige; hans rettferdighet står fast evindelig, hans horn skal ophøies med ære.
他施舍钱财,周济贫穷; 他的仁义存到永远。 他的角必被高举,大有荣耀。
10 Den ugudelige skal se det og harmes, han skal skjære tenner og optæres; de ugudeliges attrå blir til intet.
恶人看见便恼恨,必咬牙而消化; 恶人的心愿要归灭绝。